Japanese interpreters in Alabama

Link Translations has a nationwide network of 2091 translators. You may see a list of our Japanese interpreters in Alabama below. For interpreters of other languages in the state of Alabama, you may follow this link. For Japanese interpreters in other states, you may visit this link. Make your selection by clicking on the interpreter's name or contact us by dialing 1-877-321-3465 any time of the day for a free interpretation quote.

Ms. Teresa S. - Japanese Interpreter

I am a native English speaker providing Consecutive Interpretation, Translation, Interpretation services in Japanese into English. I have been providing Interpreter services in the field for more than 10 years.

Extensive experience in litigation interpreting and translating, particularly hi-tech patent litigation.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Tracy M. - Japanese Interpreter

I am a native English speaker providing Consecutive Interpretation, Proofreading, Telephone Interpreting, Translation, Interpretation services in Japanese into English. I have been providing Interpreter services in the field for more than 10 years.

Very experienced in business, particularly the automotive industry, with over 7 years experience as an in-house translator at Japanese transplant automotive suppliers.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Shizuyo (susie) I. - Japanese Interpreter

I am a native Japanese speaker providing Simultaneous Interpretation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese. I have been providing Interpreter services in the field for more than 10 years.

Japanese/English - Simultaneous/consecutive both; one of the very qualified/experienced interpreters in the last 30 years and plus. In all areas -from A to Z.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Mr. Shinichi W. - Japanese Interpreter

I am a native Japanese speaker providing Consecutive Interpretation, Proofreading, Telephone Interpreting, Transcription, Translation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese. I have been providing Interpreter services in the field for more than 10 years.

I am educated in both Japan (BS) and US (Ph.D.) in biological sciences. I worked many years at US pharmaceutical/diagnostic industry. I worked with legal department for translating Japanese patents used for litigation purpose and have patents myself also. I am very familiar with FDA regulation governing the industry to assist Japanese industry for working with US companies.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Mr. Satoshi K. - Japanese Interpreter

I am a native English speaker providing Consecutive Interpretation, Simultaneous Interpretation, Telephone Interpreting, Translation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese. I have been providing Interpreter services in the field for more than 10 years.

I am an experienced Japanese interpreter looking for either an interpreting telecommuting job or a document translation job. I am currently an independent contractor interpreting for the limited English speaking community. I mainly specialize in medical interpretation, but I also do: insurance, airline, tech support, and other business related interpretation. For the translation aspect, I have been translating for over 15 years now. Along with English, I am fluent and can read/write Japanese.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Nadine E. - Japanese Interpreter

I am a native English speaker providing Consecutive Interpretation, Translation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese. I have been providing Interpreter services in the field for 2 years.

I am a native English speaker with a Computer Science background. I have seven years experience working in Japan as an intellectual property specialist filing and prosecuting US, EP, and JP patents as well as performing patent portfolio analysis for a Japanese electronic components manufacturer in their Intellectual Property department. I provide chaperoning, consecutive interpretation at invention disclosure and technical meetings as well as patent litigation related depositions.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Yoko azuma D. - Japanese Interpreter

I am a native Japanese speaker providing Translation, Consecutive Interpretation, Simultaneous Interpretation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese. I have been providing Interpreter services in the field for more than 10 years.

- Many years of experiences in reviewing documents for patent or anti-trust litigations - Japanese <> English simultaneous interpretations and consecutive interpretations

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Ayako D. - Japanese Interpreter

I am a native Japanese speaker providing Consecutive Interpretation, Translation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese, French into Japanese and French into English. I have been providing Interpreter services in the field for more than 10 years.

I am a retired journalist/writer, born and schooled in Japan, but have spent the last 30 years working in the U.S. In the last 10 years, I have been working as interpreter at depositions/trials, performing legal document reviews and translating. My English is near-native level, and I am comfortable working on issues related to intellectual property and patent disputes, antitrust and other business matters.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Mr. Leo W. - Japanese Interpreter

I am a native English speaker providing Simultaneous Interpretation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese. I have been providing Interpreter services in the field for 8 years.

I am a native English speaker with years of experiences interpreting English to Japanese and vice versa. I have 2 years of religious interpretation and 5 years+ MLM experience.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Kayo W. - Japanese Interpreter

I am a native Japanese speaker providing Consecutive Interpretation, Simultaneous Interpretation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese. I have been providing Interpreter services in the field for 5 years.

I interpret (Japanese <> English) in both simultaneous and consecutive modes in areas including pharmaceutical, environment, semiconductors, utilities, international development and peace issues.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Eiko A. - Japanese Interpreter

I am a native Japanese speaker providing Consecutive Interpretation, Simultaneous Interpretation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese. I have been providing Interpreter services in the field for more than 10 years.

I received training as a professional conference interpreter for two years at a major interpreter training school in Japan over 25 years ago. Since then, I have been working as an interpreter. I also taught at the same school for several years.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Mika T. - Japanese Interpreter

I am a native speaker providing Consecutive Interpretation, Simultaneous Interpretation, Telephone Interpreting, Translation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese.

I have been providing the highest quality translation and conference interpreting (simultaneous/consecutive) and document review services since 1989 to law firms, small organizations, Fortune 500 companies, academic institutions, UN organization as well as Japanese and US governments. I have interpreted in person and remotely (via video and telephone) at conferences, seminars, businesses, campaigns, lectures, interviews, auditing, events, etc. and translated technical, business and legal documents, depositions, discoveries, commercial codes, business agreements, labor contracts, work rules, employee handbooks, manuals, brochures, catalogs, presentations, designs, processes, specifications, operation standards, patents, marketing materials, software, programs, applications, web pages, annual reports, financial statements, IR reports, articles of incorporation, public registry, articles, books, anime, public procurement, etc. My experiences cover such areas as Business, Law, Intellectual Property, Antitrust, Contract, Litigation, Trade, Economics, Foreign Affairs, Defense, Transportation, Labor, Energy, Environment, Finance, Investment, Banking, Insurance, Accounting, Media, Technology, Science, Manufacturing, Medical, Academic, Education, IT, Software, System, Agriculture, Arts, Culture, Religion, Apparel, Food, Tourism, etc. I am a JD candidate at the George Washington University with a B.S. in International Business and have gone through rigorous linguistic trainings at the highest level: I have completed Fellow Academy’s Master Course in Contract Translation, Interschool’s Conference Interpreting Course and enrolled in NHK Broadcasting Interpreting Professional Course. I am professional, accurate, punctual, reliable, easy to work with, who is a team player as well as self-starter. While at Honda, I was instrumental in introducing a CAT tool by initiating the dialogue and coordinating with the company’s Management, Administration, IT Department, R&D Division, and language solution providers and successfully implemented the CAT program.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Chisato S. - Japanese Interpreter

I am a native speaker providing Consecutive Interpretation, Telephone Interpreting, Translation, Transcription, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese.

Bilingual translator. I have successfully translated documents in numerous fields; for example, fasion (coach bag brand being the most recent), business documents (most recent documents were email correspondence translations), magazine articles (introduction of a MLM company), ads (various electronic products), etc. I am experienced with customers (have worked as an English customer service rep on the phone, and currently work as a Japanese speaking one).

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Mr. Shigekazu H. - Japanese Interpreter

I am a native speaker providing Simultaneous Interpretation, Consecutive Interpretation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese.

Strengths are in business, events and expo settings.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Mr. Nick S. - Japanese Interpreter

I am a native speaker providing Consecutive Interpretation, Simultaneous Interpretation, Telephone Interpreting, Translation, Transcription, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese.

Native level fluency in both Japanese and English languages. I work fast and accurately.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Youko S. - Japanese Interpreter

I am a native speaker providing Consecutive Interpretation, Simultaneous Interpretation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese.

I have extensive experience in business and legal interpreting and translation and IT-related interpreting.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Mr. Minoru A. - Japanese Interpreter

I am a native speaker providing Consecutive Interpretation, Simultaneous Interpretation, Telephone Interpreting, Translation, Transcription, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese.

I am an independent Japanese language verbal interpreter and written translator based in San Francisco, California. I was born in Japan but moved to S.F. when I was three years old. I was raised speaking Japanese at home, attending regular American schools during the week and a Japanese language school on Saturdays. In addition, I spent a summer and two semesters at a Japanese university, and also lived and worked in Tokyo for over five years as a "salary man". I am thus completely bilingual and bi-cultural.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Mr. Yo T. - Japanese Interpreter

I am a native speaker providing Consecutive Interpretation, Proofreading, Simultaneous Interpretation, Telephone Interpreting, Translation, Typesetting, Transcription, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese.

I was born in the U.S and my parents are from Japan. Therefore, I've been using English and Japanese from a very early age. Able to speak both languages at Native level. In addition, I believe translating is not only about the words, but overall context within the message. Since I've been around both cultures all my life, I consider myself to be both bilingual and bi-cultural.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Junko H. - Japanese Interpreter

I am a native speaker providing Proofreading, Telephone Interpreting, Translation, Interpretation services in Japanese into English, English into Japanese.

I specialize in energy and emergency response management. I have more than 15 years of exprience in all aspects of nuclear energy. I am meticulous and detail-oriented and always meet deadlines.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Ms. Mitsuko O. - Japanese Interpreter

I am a native speaker providing Consecutive Interpretation, Proofreading, Telephone Interpreting, Translation, Interpretation services in Japanese into English.

I have been working as translator and consecutive interpreter over 10 years in publishing, internet, marketing, design, legal, conference, retail, media, IT. My clients include Federal government agencies and major international companies.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.


Mr. Keijiroh Y. - Japanese Interpreter

I am a native Japanese speaker providing Consecutive Interpretation, Proofreading, Simultaneous Interpretation, Telephone Interpreting, Interpretation services in English into Japanese, Japanese into English. I have been providing Interpreter services in the field for more than 10 years.

A bilingual Japanese engineer, with administrative and management skills in international business. Born and educated in Japan, has lived over 30 years in Britain and the U.S.A. Has demonstrated success in manufacturing, negotiating/setting up import/export business, wholesale/retail businesses and under-license manufacturing in Europe, Australia and Japan. I have been an interpreter for over 25 years in the fields of engineering (manufacturing, software, semiconductor, etc) and, especially in the last few years, the pharmaceutical and medical device industries. In 2005, The Japanese Pharmaceutical and Medical Device Agency (PMDA) started auditing manufacturing plants outside of Japan, who manufacture products for the Japanese market. I have interpreted during internal and PMDA audits/inspections in the USA, Europe, Canada, Puerto Rico and the Bahamas on more than 20 occasions in the last two years.

Please click on the header to book my services or call 1-877-321-3465.