Alaska

Ibanag Tradiktè yo nan Alaska

Gade 7 Ibanag tradiktè yo disponib nan Alaska nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.

Bezwen tradiksyon Ibanag pou dokiman, depo legal, oswa materyèl biznis? Jwenn yon estimasyon enstantane.

7 Tradiktè yo
CO

Mr. Carlos O.

Ibanag Tradiktè · Alaska

Tradiksyon nan English into Ibanaq ak Ibanaq into English.

I was born in Ilagan, the Philippines, and moved to the U.S. as a teenager — an experience that taught me the critical role a skilled Ibanaq translator plays in people's lives.

I offer professional Ibanaq translation services specializing in document translation for legal, financial, and corporate clients. My work includes certified and notarized translations of contracts, patents, financial disclosures, and regulatory filings — all delivered with meticulous attention to detail.

I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Ibanaq translation assignment I undertake.

English into IbanaqIbanaq into English
RG

Mr. Ramon G.

Ibanag Tradiktè · Alaska

Tradiksyon nan English into Ibanaq ak Ibanaq into English.

Life in the Philippines prepared me with fluency in Ibanaq; life in America showed me how desperately that skill is needed — so I became a professional translator.

My specialization is healthcare translation, where I work as a Ibanaq translator across mental health, oncology, pediatrics, and emergency medicine settings. As a HIPAA-compliant medical translator, I facilitate critical communication for Ibanaq-speaking patients navigating the U.S. healthcare system.

Backed by 14 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Ibanaq translation services that clients trust for their most consequential communications.

English into IbanaqIbanaq into English
FA

Ms. Fe A.

Ibanag Tradiktè · Alaska

Tradiksyon nan English into Ibanaq ak Ibanaq into English.

My path to becoming a Ibanaq translator started unexpectedly — after years in the healthcare industry in the Philippines, I realized my true calling was helping people communicate across languages.

My translation practice serves the hospitality, tourism, and aviation industries — I provide Ibanaq to English and English to Ibanaq translation for training manuals, safety briefings, guest communications, and regulatory documentation.

As a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), I adhere to a strict code of ethics and deliver certified Ibanaq translation of the highest caliber.

English into IbanaqIbanaq into English
GD

Ms. Grace D.

Ibanag Tradiktè · Alaska

Tradiksyon nan English into Ibanaq ak Ibanaq into English.

Fluent in Ibanaq from birth and formally trained in translation at University of the Philippines, I bring 5 years of professional experience and a genuine passion for cross-cultural communication.

I specialize in IT, software, and localization projects, providing Ibanaq translation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Ibanaq-speaking users worldwide.

Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Ibanaq translation services.

English into IbanaqIbanaq into English
JC

Mr. Juan C.

Ibanag Tradiktè · Alaska

Tradiksyon nan English into Ibanaq ak Ibanaq into English.

After emigrating from the Philippines over 15 years ago, I dedicated myself to becoming a certified Ibanaq translator, helping others navigate the same linguistic challenges I once faced.

My professional Ibanaq translation services focus on the energy and environmental sector, including environmental impact assessments, drilling reports, regulatory compliance documents, and safety training materials between English and Ibanaq.

I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Ibanaq translation assignment — large or small — with the same level of professionalism.

English into IbanaqIbanaq into English
MC

Mr. Miguel C.

Ibanag Tradiktè · Alaska

Tradiksyon nan English into Ibanaq ak Ibanaq into English.

Before becoming a professional translator, I spent years working in international trade between the Philippines and the United States, which honed my Ibanaq and English bilingual skills to a professional standard.

My expertise lies in technical and engineering translation — I provide Ibanaq to English and English to Ibanaq translation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Ibanaq translation services.

My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Ibanaq translation.

English into IbanaqIbanaq into English
PV

Mr. Pedro V.

Ibanag Tradiktè · Alaska

Tradiksyon nan English into Ibanaq ak Ibanaq into English.

Language has always been central to my identity — born in Tuguegarao, the Philippines, I spoke Ibanaq before I could write, and today I channel that foundation into my work as a translator.

I specialize in legal translation, providing professional Ibanaq translation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Ibanaq to English and English to Ibanaq across civil, criminal, and family court matters.

Continuously investing in professional development, I regularly attend translation industry conferences and workshops to refine my skills as a certified Ibanaq translator.

English into IbanaqIbanaq into English