Hakka Entèprèt yo nan Indiana
Gade 7 Hakka entèprèt yo disponib nan Indiana nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen yon entèpretè Hakka pou yon depozisyon, randevou medikal, oswa reyinyon biznis? Jwenn yon estimasyon epi n ap matche ou ak entèpretè ki apwopriye a.
Apèsi Rapid
Ms. Lian C.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Hakka ak Hakka into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
Growing up in Meizhou, I was immersed in Hakka language and culture from birth, and after completing my studies at Jiaying University, I pursued professional interpretation as my calling.
Specializing in corporate and business interpretation, I provide professional Hakka interpretation services for multinational companies, covering board meetings, earnings calls, contract negotiations, and internal communications between English and Hakka-speaking teams.
I am an ATA-certified Hakka interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.
Mr. Tao Z.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Hakka ak Hakka into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
Studying at Jiaying University gave me the formal training, but it was growing up bilingual in Meizhou, China, that gave me the instinct and cultural fluency I rely on every day as a Hakka interpreter.
As a court-certified Hakka interpreter, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Hakka interpretation services.
I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Hakka interpretation assignment I undertake.
Mr. Ming Z.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Hakka ak Hakka into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
Educated at National Chiao Tung University, I specialized in applied linguistics with a focus on Hakka, and have since accumulated 18 years of hands-on interpretation experience.
Specializing in simultaneous and consecutive interpretation, I serve as a certified Hakka interpreter for high-profile legal proceedings, diplomatic meetings, and multilateral conferences. My professional Hakka interpretation services are trusted by attorneys, judges, and executives alike.
Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Hakka interpreter.
Mr. Jun L.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Hakka ak Hakka into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
Trained at National Chiao Tung University and fluent in Hakka since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every interpretation project I take on.
My interpretation practice serves the hospitality, tourism, and aviation industries — I provide Hakka to English and English to Hakka interpretation for training manuals, safety briefings, guest communications, and regulatory documentation.
I hold state and federal court certification as a Hakka interpreter and have been qualified as an expert in legal interpretation in numerous court proceedings.
Ms. Mei W.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Hakka ak Hakka into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
After practicing law in China for several years, I pivoted to Hakka interpretation in the U.S., bringing a unique legal perspective to my work as a interpreter.
My practice centers on immigration and asylum interpretation, where I serve as a certified Hakka interpreter for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Hakka to English assignment.
I am committed to quick turnaround times without sacrificing quality — my clients know they can count on me for accurate Hakka interpretation even under tight deadlines.
Mr. Hong J.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Hakka ak Hakka into English. Disponib Sou plas ak Videyo Adistans.
Before becoming a professional interpreter, I spent years working in international trade between Taiwan and the United States, which honed my Hakka and English bilingual skills to a professional standard.
I specialize in legal interpretation, providing professional Hakka interpretation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Hakka to English and English to Hakka across civil, criminal, and family court matters.
My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Hakka interpretation.
Ms. Qiao D.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Hakka ak Hakka into English. Disponib Sou plas ak Videyo Adistans.
Having been raised in a bilingual household — Hakka at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 22-year career as a interpreter.
Specializing in academic and research interpretation, I handle journal articles, dissertations, grant proposals, and institutional correspondence between Hakka and English. Researchers and universities trust my professional Hakka interpretation services for publication-ready accuracy.
Entrusted with high-profile cases by leading law firms and Fortune 500 companies, I bring 22 years of discretion and excellence to every Hakka interpretation project.
Bezwen yon Hakka entèprèt?
Di nou kilè, kote, ak ki anviwonman — n ap matche ou ak entèpretè Hakka ki apwopriye pou bezwen ou yo.
Jwenn yon Devis