Liksanbouwa Tradiktè yo nan Iowa
Gade 7 Liksanbouwa tradiktè yo disponib nan Iowa nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen tradiksyon Liksanbouwa pou dokiman, depo legal, oswa materyèl biznis? Jwenn yon estimasyon enstantane.
Mr. Stefan H.
Tradiksyon nan English into Luxembourgeois ak Luxembourgeois into English.
Life in Luxembourg prepared me with fluency in Luxembourgeois; life in America showed me how desperately that skill is needed — so I became a professional translator.
Specializing in corporate and business translation, I provide professional Luxembourgeois translation services for multinational companies, covering board meetings, earnings calls, contract negotiations, and internal communications between English and Luxembourgeois-speaking teams.
I am an ATA-certified Luxembourgeois translator and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every translation assignment.
Mr. Andreas K.
Tradiksyon nan English into Luxembourgeois ak Luxembourgeois into English.
My mother tongue is Luxembourgeois, learned in the streets and classrooms of Esch-sur-Alzette, and it remains the foundation of everything I do as a professional translator today.
Specializing in simultaneous and consecutive interpretation, I serve as a certified Luxembourgeois translator for high-profile legal proceedings, diplomatic meetings, and multilateral conferences. My professional Luxembourgeois translation services are trusted by attorneys, judges, and executives alike.
Recognized by peers and clients alike for exceptional accuracy, I have maintained a 99% client satisfaction rate across 7 years of professional Luxembourgeois translation services.
Mr. Thomas W.
Tradiksyon nan English into Luxembourgeois ak Luxembourgeois into English.
Originally from Luxembourg, I relocated to the U.S. to attend University of Luxembourg and have since dedicated over 12 years to professional Luxembourgeois translation services.
As a certified Luxembourgeois translator, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Luxembourgeois translation services meet the strict standards required by government contracts.
I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Luxembourgeois translation assignment I undertake.
Mr. Klaus S.
Tradiksyon nan English into Luxembourgeois ak Luxembourgeois into English.
Studying at University of Luxembourg gave me the formal training, but it was growing up bilingual in Esch-sur-Alzette, Luxembourg, that gave me the instinct and cultural fluency I rely on every day as a Luxembourgeois translator.
As a medical translator, I deliver HIPAA-compliant Luxembourgeois translation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My translation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.
Court-certified in multiple jurisdictions, I bring 23 years of proven accuracy to every Luxembourgeois translation engagement and maintain an impeccable professional record.
Ms. Anna S.
Tradiksyon nan English into Luxembourgeois ak Luxembourgeois into English.
Before becoming a professional translator, I spent years working in international trade between Luxembourg and the United States, which honed my Luxembourgeois and English bilingual skills to a professional standard.
As a professional Luxembourgeois translator, I serve the education sector, supporting IEP meetings, parent-teacher conferences, school enrollment processes, and special education evaluations. I ensure Luxembourgeois-speaking families fully understand and participate in their children's education.
With 13 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Luxembourgeois translation services that meet the most demanding confidentiality requirements.
Ms. Birgit B.
Tradiksyon nan English into Luxembourgeois ak Luxembourgeois into English.
My journey into Luxembourgeois translation began at University of Luxembourg, where I earned my degree in linguistics and discovered a passion for bridging language barriers.
My area of expertise is financial and banking translation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Luxembourgeois and English. Clients rely on my professional Luxembourgeois translation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.
As an ATA-certified Luxembourgeois translator, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of translation technology and methodology.
Ms. Monika F.
Tradiksyon nan English into Luxembourgeois ak Luxembourgeois into English.
A former educator from Luxembourg, I transitioned into full-time Luxembourgeois translation after 9 years of teaching, bringing strong communication skills and cultural sensitivity to every assignment.
I am a certified Luxembourgeois translator with deep expertise in the insurance and workers' compensation sector. My services span recorded statements, independent medical examinations, and claims proceedings, delivering accurate Luxembourgeois translation services that withstand legal scrutiny.
My Luxembourgeois translation services come with a quality guarantee — I stand behind every word and offer revisions to ensure complete client satisfaction.
Bezwen yon Liksanbouwa tradiktè?
Jwenn yon estimasyon enstantane pou pwojè tradiksyon Liksanbouwa ou. Telechaje dokiman ou yo epi resevwa pri nan kèk segond.
Jwenn yon Devis