Tongan Tradiktè yo nan Mississippi
Gade 7 Tongan tradiktè yo disponib nan Mississippi nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen tradiksyon Tongan pou dokiman, depo legal, oswa materyèl biznis? Jwenn yon estimasyon enstantane.
Mr. Ioane M.
Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.
Language has always been central to my identity — born in Neiafu, Tonga, I spoke Tongan before I could write, and today I channel that foundation into my work as a translator.
Focused on legal translation, I offer professional Tongan translation services for law firms, covering depositions, witness preparation, trial proceedings, and document review. My understanding of both common-law and civil-law systems makes me a valuable asset for cross-border litigation.
I hold a sworn translator designation recognized by consulates and embassies, enabling me to provide notarized Tongan translation accepted internationally.
Mr. Tevita L.
Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.
I was born in Pangai, Tonga, and moved to the U.S. as a teenager — an experience that taught me the critical role a skilled Tongan translator plays in people's lives.
I offer professional Tongan translation services specializing in document translation for legal, financial, and corporate clients. My work includes certified and notarized translations of contracts, patents, financial disclosures, and regulatory filings — all delivered with meticulous attention to detail.
Continuously investing in professional development, I regularly attend translation industry conferences and workshops to refine my skills as a certified Tongan translator.
Mr. Makoa K.
Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.
Military service stationed me around the world, but it was my Tongan heritage from Tonga that ultimately led me to a fulfilling career as a professional translator.
Immigration law is at the heart of my practice — I provide Tongan to English translation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.
Court-certified in multiple jurisdictions, I bring 16 years of proven accuracy to every Tongan translation engagement and maintain an impeccable professional record.
Ms. Leilani M.
Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.
After emigrating from Tonga over 16 years ago, I dedicated myself to becoming a certified Tongan translator, helping others navigate the same linguistic challenges I once faced.
As a certified Tongan translator, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Tongan translation services meet the strict standards required by government contracts.
Available for on-site, remote, and telephone Tongan translation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Ms. Mele F.
Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.
With 12 years of experience and a deep connection to Tongan language and culture from my upbringing in Tonga, I offer translation services grounded in authenticity and accuracy.
My specialization is healthcare translation, where I work as a Tongan translator across mental health, oncology, pediatrics, and emergency medicine settings. As a HIPAA-compliant medical translator, I facilitate critical communication for Tongan-speaking patients navigating the U.S. healthcare system.
Every document I produce as a certified Tongan translator includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Mr. Lopaka K.
Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.
Following a career in diplomacy in Tonga, I brought my Tongan language expertise to the United States and began offering professional translation services.
I provide professional Tongan translation services for the real estate and construction industry, covering closings, inspections, HOA meetings, and contractor negotiations. Whether it is a residential purchase or a commercial lease, I ensure every detail is clearly communicated in Tongan and English.
Backed by 18 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Tongan translation services that clients trust for their most consequential communications.
Ms. Hina K.
Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.
My journey into Tongan translation began at Tonga Institute of Education, where I earned my degree in linguistics and discovered a passion for bridging language barriers.
As a professional Tongan translator, I focus on social services and nonprofit settings, providing translation for public benefits applications, domestic violence shelters, refugee resettlement organizations, and community health outreach programs serving Tongan-speaking populations.
I am an ATA-certified Tongan translator and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every translation assignment.
Bezwen yon Tongan tradiktè?
Jwenn yon estimasyon enstantane pou pwojè tradiksyon Tongan ou. Telechaje dokiman ou yo epi resevwa pri nan kèk segond.
Jwenn yon Devis