Puerto Rico

Tongan Tradiktè yo nan Puerto Rico

Gade 7 Tongan tradiktè yo disponib nan Puerto Rico nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.

Bezwen tradiksyon Tongan pou dokiman, depo legal, oswa materyèl biznis? Jwenn yon estimasyon enstantane.

7 Tradiktè yo
NA

Ms. Nalani A.

Tongan Tradiktè · Puerto Rico

Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.

After practicing law in Tonga for several years, I pivoted to Tongan translation in the U.S., bringing a unique legal perspective to my work as a translator.

Focused on legal translation, I offer professional Tongan translation services for law firms, covering depositions, witness preparation, trial proceedings, and document review. My understanding of both common-law and civil-law systems makes me a valuable asset for cross-border litigation.

I hold state and federal court certification as a Tongan translator and have been qualified as an expert in legal translation in numerous court proceedings.

English into TonganTongan into English
MT

Ms. Moana T.

Tongan Tradiktè · Puerto Rico

Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.

Having been raised in a bilingual household — Tongan at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 12-year career as a translator.

My specialization is healthcare translation, where I work as a Tongan translator across mental health, oncology, pediatrics, and emergency medicine settings. As a HIPAA-compliant medical translator, I facilitate critical communication for Tongan-speaking patients navigating the U.S. healthcare system.

I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Tongan translation assignment — large or small — with the same level of professionalism.

English into TonganTongan into English
MF

Ms. Mele F.

Tongan Tradiktè · Puerto Rico

Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.

After emigrating from Tonga over 16 years ago, I dedicated myself to becoming a certified Tongan translator, helping others navigate the same linguistic challenges I once faced.

I provide sworn translation and notarized document translation services in Tongan, handling birth certificates, marriage licenses, academic transcripts, diplomas, and immigration-related documents. Every certified Tongan translation I deliver is accepted by USCIS, courts, and academic institutions.

Backed by 16 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Tongan translation services that clients trust for their most consequential communications.

English into TonganTongan into English
HK

Ms. Hina K.

Tongan Tradiktè · Puerto Rico

Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.

My bilingual upbringing in Nuku'alofa gave me native fluency in Tongan, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional translator across multiple specialized fields.

I offer professional Tongan translation services in the manufacturing and supply chain sector, covering quality control documentation, ISO certifications, safety protocols, and vendor contracts. My technical fluency in both Tongan and English ensures nothing is lost in translation.

My Tongan translation services come with a quality guarantee — I stand behind every word and offer revisions to ensure complete client satisfaction.

English into TonganTongan into English
KK

Mr. Keanu K.

Tongan Tradiktè · Puerto Rico

Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.

I arrived in the United States from Neiafu, Tonga, speaking only Tongan, and that experience ignited a lifelong commitment to helping others overcome language barriers as a certified translator.

As a court-certified Tongan translator, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Tongan translation services.

Every document I produce as a certified Tongan translator includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.

English into TonganTongan into English
IM

Mr. Ioane M.

Tongan Tradiktè · Puerto Rico

Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.

My mother tongue is Tongan, learned in the streets and classrooms of Nuku'alofa, and it remains the foundation of everything I do as a professional translator today.

As a professional Tongan translator, I serve the education sector, supporting IEP meetings, parent-teacher conferences, school enrollment processes, and special education evaluations. I ensure Tongan-speaking families fully understand and participate in their children's education.

As an ATA-certified Tongan translator, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of translation technology and methodology.

English into TonganTongan into English
TL

Mr. Tevita L.

Tongan Tradiktè · Puerto Rico

Tradiksyon nan English into Tongan ak Tongan into English.

My path to becoming a Tongan translator started unexpectedly — after years in the healthcare industry in Tonga, I realized my true calling was helping people communicate across languages.

I provide over-the-phone and video remote translation as a certified Tongan translator, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Tongan translation services available on short notice.

As a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), I adhere to a strict code of ethics and deliver certified Tongan translation of the highest caliber.

English into TonganTongan into English