Machalè Entèprèt yo nan Utah
Gade 7 Machalè entèprèt yo disponib nan Utah nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen yon entèpretè Machalè pou yon depozisyon, randevou medikal, oswa reyinyon biznis? Jwenn yon estimasyon epi n ap matche ou ak entèpretè ki apwopriye a.
Apèsi Rapid
Mr. Lopaka K.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Marshallese ak Marshallese into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
My mother tongue is Marshallese, learned in the streets and classrooms of Kwajalein, and it remains the foundation of everything I do as a professional interpreter today.
I specialize in IT, software, and localization projects, providing Marshallese interpretation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Marshallese-speaking users worldwide.
Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Marshallese interpretation services.
Ms. Ane T.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Marshallese ak Marshallese into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
For 15 years I have served as a Marshallese interpreter, drawing on the deep cultural and linguistic knowledge I acquired growing up in Ebeye, Marshall Islands.
I deliver professional Marshallese interpretation services for the pharmaceutical and life sciences industry, including clinical trial documentation, regulatory submissions, patient information leaflets, and informed consent forms. Every interpretation undergoes rigorous quality assurance for accuracy and compliance.
Every document I produce as a certified Marshallese interpreter includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Mr. Kai N.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Marshallese ak Marshallese into English. Disponib Sou plas ak Videyo Adistans.
Military service stationed me around the world, but it was my Marshallese heritage from Marshall Islands that ultimately led me to a fulfilling career as a professional interpreter.
I deliver certified Marshallese interpretation services for the legal discovery and e-discovery process, handling large volumes of foreign-language documents, email correspondence, and digital evidence for litigation support. My professional Marshallese interpretation services combine speed with courtroom-ready accuracy.
I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Marshallese interpretation assignment I undertake.
Ms. Moana T.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Marshallese ak Marshallese into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
With roots in Marshall Islands and a degree from College of the Marshall Islands, I have been working as a professional Marshallese interpreter for 8 years, serving clients across the country.
My area of expertise is financial and banking interpretation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Marshallese and English. Clients rely on my professional Marshallese interpretation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.
As a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), I adhere to a strict code of ethics and deliver certified Marshallese interpretation of the highest caliber.
Mr. Kainoa K.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Marshallese ak Marshallese into English. Disponib Videyo Adistans ak Telefòn.
Having been raised in a bilingual household — Marshallese at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 12-year career as a interpreter.
As a medical interpreter, I deliver HIPAA-compliant Marshallese interpretation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My interpretation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.
With 12 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Marshallese interpretation services that meet the most demanding confidentiality requirements.
Ms. Leilani M.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Marshallese ak Marshallese into English. Disponib Sou plas ak Telefòn.
A former educator from Marshall Islands, I transitioned into full-time Marshallese interpretation after 17 years of teaching, bringing strong communication skills and cultural sensitivity to every assignment.
As a professional Marshallese interpreter, I serve the education sector, supporting IEP meetings, parent-teacher conferences, school enrollment processes, and special education evaluations. I ensure Marshallese-speaking families fully understand and participate in their children's education.
As an ATA-certified Marshallese interpreter, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of interpretation technology and methodology.
Ms. Mahina K.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Marshallese ak Marshallese into English. Disponib Sou plas ak Videyo Adistans.
After practicing law in Marshall Islands for several years, I pivoted to Marshallese interpretation in the U.S., bringing a unique legal perspective to my work as a interpreter.
Specializing in corporate and business interpretation, I provide professional Marshallese interpretation services for multinational companies, covering board meetings, earnings calls, contract negotiations, and internal communications between English and Marshallese-speaking teams.
Trained in trauma-informed interpretation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Marshallese interpretation assignments.
Bezwen yon Machalè entèprèt?
Di nou kilè, kote, ak ki anviwonman — n ap matche ou ak entèpretè Machalè ki apwopriye pou bezwen ou yo.
Jwenn yon Devis