Aklanon Entèprèt yo nan Washington
Gade 7 Aklanon entèprèt yo disponib nan Washington nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen yon entèpretè Aklanon pou yon depozisyon, randevou medikal, oswa reyinyon biznis? Jwenn yon estimasyon epi n ap matche ou ak entèpretè ki apwopriye a.
Apèsi Rapid
Ms. Luz M.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Aklanon ak Aklanon into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
I was born in Kalibo, the Philippines, and moved to the U.S. as a teenager — an experience that taught me the critical role a skilled Aklanon interpreter plays in people's lives.
Specializing in simultaneous and consecutive interpretation, I serve as a certified Aklanon interpreter for high-profile legal proceedings, diplomatic meetings, and multilateral conferences. My professional Aklanon interpretation services are trusted by attorneys, judges, and executives alike.
I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Aklanon interpretation assignment — large or small — with the same level of professionalism.
Ms. Cherry S.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Aklanon ak Aklanon into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
Growing up in Manila, I was immersed in Aklanon language and culture from birth, and after completing my studies at University of the Philippines, I pursued professional interpretation as my calling.
My specialization is healthcare interpretation, where I work as a Aklanon interpreter across mental health, oncology, pediatrics, and emergency medicine settings. As a HIPAA-compliant medical interpreter, I facilitate critical communication for Aklanon-speaking patients navigating the U.S. healthcare system.
Available for on-site, remote, and telephone Aklanon interpretation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Mr. Jose R.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Aklanon ak Aklanon into English. Disponib Sou plas ak Telefòn.
With 14 years of experience and a deep connection to Aklanon language and culture from my upbringing in the Philippines, I offer interpretation services grounded in authenticity and accuracy.
I offer professional Aklanon interpretation services in the manufacturing and supply chain sector, covering quality control documentation, ISO certifications, safety protocols, and vendor contracts. My technical fluency in both Aklanon and English ensures nothing is lost in interpretation.
Entrusted with high-profile cases by leading law firms and Fortune 500 companies, I bring 14 years of discretion and excellence to every Aklanon interpretation project.
Mr. Ramon G.
Similtane ak Konsekitif entèpretasyon nan English into Aklanon ak Aklanon into English. Disponib Sou plas ak Telefòn.
Language has always been central to my identity — born in Manila, the Philippines, I spoke Aklanon before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.
My focus is medical interpretation — I work as a certified Aklanon interpreter in hospitals, clinics, and telehealth settings, ensuring HIPAA-compliant communication between healthcare providers and Aklanon-speaking patients. From informed consent to discharge instructions, accuracy saves lives.
I am an ATA-certified Aklanon interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.
Mr. Rafael N.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Aklanon ak Aklanon into English. Disponib Sou plas ak Telefòn.
Having been raised in a bilingual household — Aklanon at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 9-year career as a interpreter.
I am a certified Aklanon interpreter with deep expertise in the insurance and workers' compensation sector. My services span recorded statements, independent medical examinations, and claims proceedings, delivering accurate Aklanon interpretation services that withstand legal scrutiny.
As an ATA-certified Aklanon interpreter, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of interpretation technology and methodology.
Ms. Rosa B.
Similtane ak Konsekitif entèpretasyon nan English into Aklanon ak Aklanon into English. Disponib Sou plas ak Videyo Adistans.
As a first-generation immigrant from Manila, the Philippines, I understand firsthand the importance of accurate Aklanon interpretation, which is why I have devoted 21 years to this profession.
I provide over-the-phone and video remote interpretation as a certified Aklanon interpreter, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Aklanon interpretation services available on short notice.
Backed by 21 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Aklanon interpretation services that clients trust for their most consequential communications.
Mr. Juan C.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Aklanon ak Aklanon into English. Disponib Sou plas ak Videyo Adistans.
Military service stationed me around the world, but it was my Aklanon heritage from the Philippines that ultimately led me to a fulfilling career as a professional interpreter.
As a court-certified Aklanon interpreter, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Aklanon interpretation services.
Continuously investing in professional development, I regularly attend interpretation industry conferences and workshops to refine my skills as a certified Aklanon interpreter.
Bezwen yon Aklanon entèprèt?
Di nou kilè, kote, ak ki anviwonman — n ap matche ou ak entèpretè Aklanon ki apwopriye pou bezwen ou yo.
Jwenn yon Devis