Gaelik Tradiktè yo nan Washington
Gade 7 Gaelik tradiktè yo disponib nan Washington nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen tradiksyon Gaelik pou dokiman, depo legal, oswa materyèl biznis? Jwenn yon estimasyon enstantane.
Mr. Colm G.
Tradiksyon nan English into Gaelic ak Gaelic into English.
With 16 years of experience and a deep connection to Gaelic language and culture from my upbringing in Scotland, I offer translation services grounded in authenticity and accuracy.
I am a certified Gaelic translator specializing in family law and child welfare cases, providing translation for custody hearings, CPS investigations, adoption proceedings, and domestic violence cases. Sensitivity and accuracy define every assignment I accept.
With 16 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Gaelic translation services that meet the most demanding confidentiality requirements.
Ms. Aisling M.
Tradiksyon nan English into Gaelic ak Gaelic into English.
Having been raised in a bilingual household — Gaelic at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 9-year career as a translator.
As a certified Gaelic translator, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Gaelic translation services meet the strict standards required by government contracts.
Available for on-site, remote, and telephone Gaelic translation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Mr. Sean O.
Tradiksyon nan English into Gaelic ak Gaelic into English.
For 7 years I have served as a Gaelic translator, drawing on the deep cultural and linguistic knowledge I acquired growing up in Galway, Ireland.
Focused on legal translation, I offer professional Gaelic translation services for law firms, covering depositions, witness preparation, trial proceedings, and document review. My understanding of both common-law and civil-law systems makes me a valuable asset for cross-border litigation.
Recognized by peers and clients alike for exceptional accuracy, I have maintained a 99% client satisfaction rate across 7 years of professional Gaelic translation services.
Mr. Ciaran W.
Tradiksyon nan English into Gaelic ak Gaelic into English.
After practicing law in Ireland for several years, I pivoted to Gaelic translation in the U.S., bringing a unique legal perspective to my work as a translator.
I specialize in legal translation, providing professional Gaelic translation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Gaelic to English and English to Gaelic across civil, criminal, and family court matters.
Backed by 22 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Gaelic translation services that clients trust for their most consequential communications.
Ms. Siobhan O.
Tradiksyon nan English into Gaelic ak Gaelic into English.
After emigrating from Scotland over 19 years ago, I dedicated myself to becoming a certified Gaelic translator, helping others navigate the same linguistic challenges I once faced.
I provide over-the-phone and video remote translation as a certified Gaelic translator, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Gaelic translation services available on short notice.
Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Gaelic translation services.
Mr. Liam K.
Tradiksyon nan English into Gaelic ak Gaelic into English.
My journey into Gaelic translation began at University of Edinburgh, where I earned my degree in linguistics and discovered a passion for bridging language barriers.
I deliver professional Gaelic translation services for the pharmaceutical and life sciences industry, including clinical trial documentation, regulatory submissions, patient information leaflets, and informed consent forms. Every translation undergoes rigorous quality assurance for accuracy and compliance.
As a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), I adhere to a strict code of ethics and deliver certified Gaelic translation of the highest caliber.
Ms. Aoife R.
Tradiksyon nan English into Gaelic ak Gaelic into English.
Following a career in diplomacy in Scotland, I brought my Gaelic language expertise to the United States and began offering professional translation services.
As a professional Gaelic translator, I focus on social services and nonprofit settings, providing translation for public benefits applications, domestic violence shelters, refugee resettlement organizations, and community health outreach programs serving Gaelic-speaking populations.
Court-certified in multiple jurisdictions, I bring 14 years of proven accuracy to every Gaelic translation engagement and maintain an impeccable professional record.
Bezwen yon Gaelik tradiktè?
Jwenn yon estimasyon enstantane pou pwojè tradiksyon Gaelik ou. Telechaje dokiman ou yo epi resevwa pri nan kèk segond.
Jwenn yon Devis