Sèvis Tradiksyon Sètifye

Sètifye Dari Sèvis Tradiksyon

Tradiksyon Dari sètifye pou dokiman sivil Afgan, kat idantite tazkera, ak dosye imigrasyon. Tradiktè Dari natif natal nou yo jere ekriti Pèso-Arab ak konprann fòma dokiman Ministè Enteryè ak Ministè Edikasyon Afganistan ki kritik pou ka USCIS, SIV, ak azil.

25+ million moun ki pale 🇦🇫 دری

Poukisa Dokiman Dari Bezwen Tradiktè Espesyalize

Tradiktè Dari nou yo se moun ki pale Afgan natif natal ki konprann sistèm tazkera, fòma dokiman Ministè Enteryè ak Ministè Edikasyon Afganistan, ak diferans espesifik ant Dari ak Farsi Iranyen. Yo jere dokimantasyon SIV (Viza Imigran Espesyal), materyèl sipò azil, ak dokiman bileng Dari-Pashto ki komen nan dosye gouvènman Afgan yo.

Soti nan yon tazkera Afgan pou USCIS rive nan diplòm akademik Kabul University pou evalyasyon, oswa dokimantasyon SIV ak azil ki mande tèminoloji militè ak gouvènmantal Afgan presi, ekip Dari nou an bay tradiksyon sètifye ak ekspètiz ke lang kritik sa a egzije.

Sètifika Egzaktitid siyen enkli ak chak tradiksyon — aksepte pa USCIS, tribinal, ak inivèsite

Livrezon nan 24 èdtan pou pifò tradiksyon dokiman sètifye — opsyon ijans menm jou a disponib

Chak pwojè pase nan yon kontwòl kalite doub-revizyon pa yon dezyèm lengwis endepandan

Poukisa Tradiksyon Dari Mande Ekspètiz

Dari prezante defi lengwistik inik ke tradiksyon machin ak tradiktè ki pa espesyalis toujou pa rive jere kòrèkteman.

01

Distenksyon Dari vs. Farsi

Dari ak Farsi Iranyen pataje menm ekriti men diferan nan vokabilè, pwononsyasyon, ak tèm administratif. "Tazkera" (Idantite Afgan) vs. "shenasnameh" (Idantite Iranyen). Itilize yon tradiktè Farsi Iranyen pou dokiman Afgan mennen erè.

02

Konpleksite Fòma Tazkera

Dokiman idantite tazkera Afgan gen yon fòma plizyè paj inik ak antre ekri amen nan plizyè kolòn. Tradiktè yo dwe konprann chak chan ak siyifikasyon legal li pou itilizasyon imigrasyon.

03

Ekriti Dwat-a-Goch

Dari itilize ekriti Pèso-Arab ki li dwat a goch, ak chif ki li goch a dwat andedan tèks la. Rekonstriksyon mizanpaj pou tradiksyon Anglè mande fòmataj atantif.

04

Tèminoloji SIV ak Militè

Anpil ka tradiksyon Dari enplike aplikasyon SIV ki mande tradiksyon presi grad militè Afgan, deziyasyon inite, ak tèminoloji fòs koalisyon.

Tradiksyon Machin vs. Tradiksyon Pwofesyonèl

Gade poukisa Google Translate ak zouti AI pa ka ranplase tradiktè imen sètifye pou dokiman legal. Yon sèl tèm mal tradui ka retade dosye w oswa anile depo w la.

Konparezon Kalite Tradiksyon — Tèks Legal Dari
Menm fraz sous — diferan apwòch
Sous (Dari)

تصدیق می‌گردد که مندرجات فوق با اسناد ثبت احوال نفوس مطابقت دارد.

Tradiksyon MachinPa Egzak

Li sètifye ke kontni ki anwo a konfòm ak dokiman anrejistreman popilasyon an.

"Dokiman anrejistreman popilasyon" twò literal — ta dwe refere espesifikman a sistèm rejis sivil Afgan an
Tradiksyon PwofesyonèlEgzak Legalman

Li sètifye pa la prezan ke detay ki anwo yo konfòm ak dosye Rejis Sivil (Ahwal-e Nufus) yo.

"ثبت احوال نفوس" kòrèkteman tradui kòm "Rejis Sivil (Ahwal-e Nufus)" — otorite anrejistreman sivil Afgan an

Dokiman Dari Nou Tradui

Nou bay tradiksyon sètifye pou tout kalite dokiman Dari. Chak tradiksyon gen ladan yon Sètifika Egzaktitid siyen ki aksepte pa USCIS, tribinal, ak enstitisyon akademik.

تذکره (Tazkera/Idantite Nasyonal)
سند تولد (Sètifika Nesans)
نکاح‌نامه (Sètifika Maryaj)
دیپلوم/سند فراغت (Diplòm)
ترانسکریپت (Relve Nòt Akademik)
سند طلاق (Dokiman Divòs)
پاسپورت (Paspò)
سند فوتی (Sètifika Desè)
تقدیرنامه/استخدام (Lèt Anplwa)
سوانح/مکتوب رسمی (Korespondans Ofisyèl)

Kijan pou Fè Tradui Dokiman Dari Ou yo

Pwosesis 5 etap senplifikasyon nou an asire dokiman Dari ou yo tradui kòrèkteman, sètifye pwofesyonèlman, epi livre rapid.

Etap 01

Telechaje Dokiman Ou

Soumèt dokiman ou a nan pòtay sekirize nou an oswa pa imèl. Nou aksepte PDF, Word, JPEG, PNG, TIFF, ak tout gwo fòma yo — menm foto dokiman ou yo.

Etap 02

Resevwa Estimasyon Ou

Jwenn yon estimasyon detaye ak transparan nan kèk minit. Pa gen frè kache — pri a gen ladan tradiksyon, koreksyon, revizyon KA, ak sètifika egzaktitid.

Etap 03

Tradiksyon Ekspè

Yon lengwis sètifye ki pale lang lan natif natal ak ekspètiz nan kalite dokiman ou an tradui ak presizyon, konsève siyifikasyon legal ak kontèks kiltirèl.

Etap 04

Kontwòl Kalite

Yon dezyèm lengwis endepandan revize tradiksyon an pou egzaktitid, konsistans tèminoloji, ak fòmataj — garanti doub-verifikasyon nou an.

Etap 05

Livrezon Sètifye

Resevwa tradiksyon konplè ou a ak yon Sètifika Egzaktitid siyen, prè pou soumèt bay USCIS, tribinal, inivèsite, ak ajans gouvènmantal.

Tradiksyon Dari Sètifye ak Notarize pou Imigrasyon

USCIS, tribinal imigrasyon, ak ajans leta egzije tradiksyon sètifye pou tout dokiman nan lang etranje. Tradiksyon Dari nou yo satisfè tout egzijans federal ak eta a.

USCIS Egzije

Tradiksyon Sètifye

Chak tradiksyon Dari gen ladan yon Sètifika Egzaktitid siyen — yon deklarasyon sou sèman tradiktè a ki ateste tradiksyon an konplè epi egzak. Sa a se egzijans minimòm pou depo USCIS, soumisyon tribinal, ak evalyasyon akreditasyon akademik (WES, ECE, manm NACES).

Tribinal ak Konsila

Tradiksyon Notarize

Yon tradiksyon notarize ajoute verifikasyon yon notè piblik ke siyati tradiktè a otantik. Gen tribinal eta, konsila etranje, ak ajans gouvènmantal ki egzije notarizasyon anplis sètifikasyon. Nou bay tradiksyon Dari notarize ak disponibilite menm jou a.

Itilizasyon Entènasyonal

Sèvis Apostiy

Pou dokiman Dari k ap itilize entènasyonalman, yon apostiy sètifye otantisite yo anba Konvansyon La Haye. Nou kowòdone sèvis apostiy ak biwo Sekretè Deta a, bay yon pakè konplè: tradiksyon sètifye + notarizasyon + apostiy — prè pou itilizasyon legal entènasyonal.

Ka Itilizasyon Komen pou Imigrasyon ak Legal pou Tradiksyon Dari

Fòmilè USCIS I-130 (Petisyon pou Fanmi Etranje)
Fòmilè USCIS I-485 (Ajisteman Estati)
Aplikasyon Viza K-1 Fiyanse
Aplikasyon pou Natiralizasyon ak Sitwayènte
Petisyon Azil ak Refijye
Renouvèlman ak Ranplasman Green Card
Petisyon Imigrasyon Baze sou Fanmi
Aplikasyon Viza Baze sou Travay
Tradiksyon Dokiman Tribinal Òdone
Evalyasyon Akreditasyon (WES / ECE)
Aplikasyon Admisyon Inivèsite
Aplikasyon Lisans Pwofesyonèl

Endistri Nou Sèvi ak Dari Tradiksyon

Dari tradiktè yo nou yo pote konesans espesyalize nan chak endistri, asire tèminoloji egzak ak konfòmite regilasyon.

Legal ak Imigrasyon

Depo tribinal, petisyon imigrasyon, kontra, depozisyon, ak korespondans legal.

Swen Sante ak Medikal

Dosye medikal, dokiman esè klinik, kominikasyon pasyan, ak fòmilè asirans.

Gouvènman ak Sektè Piblik

Dokiman gouvènman federal, eta, ak lokal, avi piblik, ak depo regilatè.

Finans ak Bank

Eta finansye, rapò odit, dokiman bankè, ak materyèl konfòmite.

Edikasyon ak Akademik

Relve nòt, diplòm, atik rechèch, ak dokiman evalyasyon akreditasyon.

Kòporatif ak Biznis

Kontra, prezantasyon, materyèl maketing, manyèl, ak kominikasyon kòporatif.