Mr. Nana A.
Twi Akan Entèprèt · Louisiana
Similtane ak Konsekitif entèpretasyon nan English into Twi Akan ak Twi Akan into English. Disponib Sou plas ak Telefòn.
Trained at Kwame Nkrumah University and fluent in Twi Akan since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every interpretation project I take on.
As a professional Twi Akan interpreter, I serve the education sector, supporting IEP meetings, parent-teacher conferences, school enrollment processes, and special education evaluations. I ensure Twi Akan-speaking families fully understand and participate in their children's education.
As an ATA-certified Twi Akan interpreter, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of interpretation technology and methodology.
