Awayyen Tradiktè yo nan Maryland
Gade 7 Awayyen tradiktè yo disponib nan Maryland nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen tradiksyon Awayyen pou dokiman, depo legal, oswa materyèl biznis? Jwenn yon estimasyon enstantane.
Mr. Tevita L.
Tradiksyon nan English into Hawaiian ak Hawaiian into English.
Language has always been central to my identity — born in Hilo, Hawaii, I spoke Hawaiian before I could write, and today I channel that foundation into my work as a translator.
Immigration law is at the heart of my practice — I provide Hawaiian to English translation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.
Every document I produce as a certified Hawaiian translator includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Mr. Ioane M.
Tradiksyon nan English into Hawaiian ak Hawaiian into English.
Educated at Hawaii Pacific University, I specialized in applied linguistics with a focus on Hawaiian, and have since accumulated 14 years of hands-on translation experience.
As a professional Hawaiian translator, I serve the education sector, supporting IEP meetings, parent-teacher conferences, school enrollment processes, and special education evaluations. I ensure Hawaiian-speaking families fully understand and participate in their children's education.
I offer same-day and emergency Hawaiian translation services, because I understand that language needs do not always follow a 9-to-5 schedule — my clients have my commitment around the clock.
Mr. Sione M.
Tradiksyon nan English into Hawaiian ak Hawaiian into English.
My mother tongue is Hawaiian, learned in the streets and classrooms of Kailua, and it remains the foundation of everything I do as a professional translator today.
My area of expertise is financial and banking translation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Hawaiian and English. Clients rely on my professional Hawaiian translation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.
Available for on-site, remote, and telephone Hawaiian translation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Mr. Keanu K.
Tradiksyon nan English into Hawaiian ak Hawaiian into English.
Studying at Hawaii Pacific University gave me the formal training, but it was growing up bilingual in Honolulu, Hawaii, that gave me the instinct and cultural fluency I rely on every day as a Hawaiian translator.
I provide sworn translation and notarized document translation services in Hawaiian, handling birth certificates, marriage licenses, academic transcripts, diplomas, and immigration-related documents. Every certified Hawaiian translation I deliver is accepted by USCIS, courts, and academic institutions.
I am committed to quick turnaround times without sacrificing quality — my clients know they can count on me for accurate Hawaiian translation even under tight deadlines.
Ms. Leilani M.
Tradiksyon nan English into Hawaiian ak Hawaiian into English.
Coming from a family of translators and interpreters in Hawaii, I inherited both a love of language and a commitment to precision that defines my work as a Hawaiian translator.
My expertise lies in technical and engineering translation — I provide Hawaiian to English and English to Hawaiian translation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Hawaiian translation services.
I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Hawaiian translation assignment — large or small — with the same level of professionalism.
Ms. Ane T.
Tradiksyon nan English into Hawaiian ak Hawaiian into English.
With 13 years of experience and a deep connection to Hawaiian language and culture from my upbringing in Hawaii, I offer translation services grounded in authenticity and accuracy.
I specialize in legal translation, providing professional Hawaiian translation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Hawaiian to English and English to Hawaiian across civil, criminal, and family court matters.
I am an ATA-certified Hawaiian translator and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every translation assignment.
Ms. Hina K.
Tradiksyon nan English into Hawaiian ak Hawaiian into English.
Trained at Hawaii Pacific University and fluent in Hawaiian since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every translation project I take on.
As a certified Hawaiian translator, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Hawaiian translation services meet the strict standards required by government contracts.
My commitment to the Hawaiian-speaking community goes beyond professional translation — I volunteer with local organizations to expand language access for underserved populations.
Bezwen yon Awayyen tradiktè?
Jwenn yon estimasyon enstantane pou pwojè tradiksyon Awayyen ou. Telechaje dokiman ou yo epi resevwa pri nan kèk segond.
Jwenn yon Devis