Massachusetts

Kanjobal Entèprèt yo nan Massachusetts

Gade 7 Kanjobal entèprèt yo disponib nan Massachusetts nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.

Bezwen yon entèpretè Kanjobal pou yon depozisyon, randevou medikal, oswa reyinyon biznis? Jwenn yon estimasyon epi n ap matche ou ak entèpretè ki apwopriye a.

7 Entèprèt yo
DM

Mr. Domingo M.

Kanjobal Entèprèt · Massachusetts

Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Kanjobal ak Kanjobal into English. Disponib Sou plas ak Telefòn.

My bilingual upbringing in Santa Eulalia gave me native fluency in Kanjobal, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional interpreter across multiple specialized fields.

Immigration law is at the heart of my practice — I provide Kanjobal to English interpretation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.

I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Kanjobal interpretation assignment — large or small — with the same level of professionalism.

KonsekitifSimiltaneSou plasTelefònEnglish into KanjobalKanjobal into English
MP

Ms. Magdalena P.

Kanjobal Entèprèt · Massachusetts

Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Kanjobal ak Kanjobal into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.

I was born in Santa Eulalia, Guatemala, and moved to the U.S. as a teenager — an experience that taught me the critical role a skilled Kanjobal interpreter plays in people's lives.

Specializing in corporate and business interpretation, I provide professional Kanjobal interpretation services for multinational companies, covering board meetings, earnings calls, contract negotiations, and internal communications between English and Kanjobal-speaking teams.

My Kanjobal interpretation services come with a quality guarantee — I stand behind every word and offer revisions to ensure complete client satisfaction.

KonsekitifSimiltaneSou plasVideyo AdistansTelefònEnglish into KanjobalKanjobal into English
JP

Ms. Juana P.

Kanjobal Entèprèt · Massachusetts

Konsekitif entèpretasyon nan English into Kanjobal ak Kanjobal into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.

Life in Guatemala prepared me with fluency in Kanjobal; life in America showed me how desperately that skill is needed — so I became a professional interpreter.

Specializing in simultaneous and consecutive interpretation, I serve as a certified Kanjobal interpreter for high-profile legal proceedings, diplomatic meetings, and multilateral conferences. My professional Kanjobal interpretation services are trusted by attorneys, judges, and executives alike.

I offer same-day and emergency Kanjobal interpretation services, because I understand that language needs do not always follow a 9-to-5 schedule — my clients have my commitment around the clock.

KonsekitifSou plasVideyo AdistansTelefònEnglish into KanjobalKanjobal into English
MM

Mr. Miguel M.

Kanjobal Entèprèt · Massachusetts

Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Kanjobal ak Kanjobal into English. Disponib Videyo Adistans ak Telefòn.

Coming from a family of translators and interpreters in Guatemala, I inherited both a love of language and a commitment to precision that defines my work as a Kanjobal interpreter.

I offer professional Kanjobal interpretation services in the manufacturing and supply chain sector, covering quality control documentation, ISO certifications, safety protocols, and vendor contracts. My technical fluency in both Kanjobal and English ensures nothing is lost in interpretation.

Backed by 11 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Kanjobal interpretation services that clients trust for their most consequential communications.

KonsekitifSimiltaneVideyo AdistansTelefònEnglish into KanjobalKanjobal into English
FG

Mr. Francisco G.

Kanjobal Entèprèt · Massachusetts

Konsekitif entèpretasyon nan English into Kanjobal ak Kanjobal into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.

Fluent in Kanjobal from birth and formally trained in interpretation at Rafael Landivar University, I bring 19 years of professional experience and a genuine passion for cross-cultural communication.

As a court-certified Kanjobal interpreter, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Kanjobal interpretation services.

I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Kanjobal interpretation assignment I undertake.

KonsekitifSou plasVideyo AdistansTelefònEnglish into KanjobalKanjobal into English
MR

Ms. Manuela R.

Kanjobal Entèprèt · Massachusetts

Similtane ak Konsekitif entèpretasyon nan English into Kanjobal ak Kanjobal into English. Disponib Sou plas ak Telefòn.

Trained at University of San Carlos and fluent in Kanjobal since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every interpretation project I take on.

Focused on legal interpretation, I offer professional Kanjobal interpretation services for law firms, covering depositions, witness preparation, trial proceedings, and document review. My understanding of both common-law and civil-law systems makes me a valuable asset for cross-border litigation.

Available for on-site, remote, and telephone Kanjobal interpretation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.

SimiltaneKonsekitifSou plasTelefònEnglish into KanjobalKanjobal into English
MJ

Mr. Mateo J.

Kanjobal Entèprèt · Massachusetts

Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Kanjobal ak Kanjobal into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.

Military service stationed me around the world, but it was my Kanjobal heritage from Guatemala that ultimately led me to a fulfilling career as a professional interpreter.

As a professional Kanjobal interpreter, I focus on social services and nonprofit settings, providing interpretation for public benefits applications, domestic violence shelters, refugee resettlement organizations, and community health outreach programs serving Kanjobal-speaking populations.

Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Kanjobal interpretation services.

KonsekitifSimiltaneSou plasVideyo AdistansTelefònEnglish into KanjobalKanjobal into English