Mr. Nana A.
Akan Entèprèt · Michigan
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Akan ak Akan into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
After practicing law in Ghana for several years, I pivoted to Akan interpretation in the U.S., bringing a unique legal perspective to my work as a interpreter.
Immigration law is at the heart of my practice — I provide Akan to English interpretation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.
I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Akan interpretation assignment — large or small — with the same level of professionalism.
