Islandè Tradiktè yo nan Nebraska
Gade 7 Islandè tradiktè yo disponib nan Nebraska nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen tradiksyon Islandè pou dokiman, depo legal, oswa materyèl biznis? Jwenn yon estimasyon enstantane.
Mr. Thorir S.
Tradiksyon nan English into Icelandic ak Icelandic into English.
Studying at University of Iceland gave me the formal training, but it was growing up bilingual in Kopavogur, Iceland, that gave me the instinct and cultural fluency I rely on every day as a Icelandic translator.
As a professional Icelandic translator, I focus on social services and nonprofit settings, providing translation for public benefits applications, domestic violence shelters, refugee resettlement organizations, and community health outreach programs serving Icelandic-speaking populations.
I am an ATA-certified Icelandic translator and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every translation assignment.
Mr. Haukur M.
Tradiksyon nan English into Icelandic ak Icelandic into English.
As a first-generation immigrant from Reykjavik, Iceland, I understand firsthand the importance of accurate Icelandic translation, which is why I have devoted 22 years to this profession.
Literary and creative translation is my passion — I provide Icelandic translation services for publishers, authors, and media companies, adapting novels, screenplays, subtitles, and marketing campaigns while preserving voice, tone, and cultural nuance between Icelandic and English.
I am committed to quick turnaround times without sacrificing quality — my clients know they can count on me for accurate Icelandic translation even under tight deadlines.
Mr. Einar G.
Tradiksyon nan English into Icelandic ak Icelandic into English.
Originally from Iceland, I relocated to the U.S. to attend Reykjavik University and have since dedicated over 20 years to professional Icelandic translation services.
I provide sworn translation and notarized document translation services in Icelandic, handling birth certificates, marriage licenses, academic transcripts, diplomas, and immigration-related documents. Every certified Icelandic translation I deliver is accepted by USCIS, courts, and academic institutions.
Every document I produce as a certified Icelandic translator includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Ms. Inga G.
Tradiksyon nan English into Icelandic ak Icelandic into English.
My mother tongue is Icelandic, learned in the streets and classrooms of Reykjavik, and it remains the foundation of everything I do as a professional translator today.
Conference and event translation is my specialty — I provide simultaneous interpretation in Icelandic for international summits, academic conferences, and large-scale corporate events. I am equally skilled in consecutive interpretation for smaller, high-stakes diplomatic and business settings.
My commitment to the Icelandic-speaking community goes beyond professional translation — I volunteer with local organizations to expand language access for underserved populations.
Ms. Brynja R.
Tradiksyon nan English into Icelandic ak Icelandic into English.
Trained at Reykjavik University and fluent in Icelandic since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every translation project I take on.
Specializing in academic and research translation, I handle journal articles, dissertations, grant proposals, and institutional correspondence between Icelandic and English. Researchers and universities trust my professional Icelandic translation services for publication-ready accuracy.
I offer same-day and emergency Icelandic translation services, because I understand that language needs do not always follow a 9-to-5 schedule — my clients have my commitment around the clock.
Mr. Ragnar K.
Tradiksyon nan English into Icelandic ak Icelandic into English.
After practicing law in Iceland for several years, I pivoted to Icelandic translation in the U.S., bringing a unique legal perspective to my work as a translator.
I am a certified Icelandic translator with deep expertise in the insurance and workers' compensation sector. My services span recorded statements, independent medical examinations, and claims proceedings, delivering accurate Icelandic translation services that withstand legal scrutiny.
Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Icelandic translator.
Mr. Bjarni S.
Tradiksyon nan English into Icelandic ak Icelandic into English.
My path to becoming a Icelandic translator started unexpectedly — after years in the healthcare industry in Iceland, I realized my true calling was helping people communicate across languages.
My focus is medical translation — I work as a certified Icelandic translator in hospitals, clinics, and telehealth settings, ensuring HIPAA-compliant communication between healthcare providers and Icelandic-speaking patients. From informed consent to discharge instructions, accuracy saves lives.
Available for on-site, remote, and telephone Icelandic translation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Bezwen yon Islandè tradiktè?
Jwenn yon estimasyon enstantane pou pwojè tradiksyon Islandè ou. Telechaje dokiman ou yo epi resevwa pri nan kèk segond.
Jwenn yon Devis