Kanjobal Translators in California
Browse 7 Kanjobal translators available in California from our network of 2,252 linguists nationwide.
Need Kanjobal translation for documents, legal filings, or business materials? Get an instant quote.
Ms. Maria T.
Translation in English into Kanjobal and Kanjobal into English.
I come from a long line of multilingual professionals in Santa Eulalia, Guatemala, and chose to honor that heritage by becoming a certified Kanjobal translator.
I deliver professional Kanjobal translation services for the pharmaceutical and life sciences industry, including clinical trial documentation, regulatory submissions, patient information leaflets, and informed consent forms. Every translation undergoes rigorous quality assurance for accuracy and compliance.
Recognized by peers and clients alike for exceptional accuracy, I have maintained a 99% client satisfaction rate across 16 years of professional Kanjobal translation services.
Mr. Pedro A.
Translation in English into Kanjobal and Kanjobal into English.
After emigrating from Guatemala over 22 years ago, I dedicated myself to becoming a certified Kanjobal translator, helping others navigate the same linguistic challenges I once faced.
As a court-certified Kanjobal translator, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Kanjobal translation services.
Available for on-site, remote, and telephone Kanjobal translation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Ms. Rosa S.
Translation in English into Kanjobal and Kanjobal into English.
Fluent in Kanjobal from birth and formally trained in translation at Rafael Landivar University, I bring 20 years of professional experience and a genuine passion for cross-cultural communication.
Focused on legal translation, I offer professional Kanjobal translation services for law firms, covering depositions, witness preparation, trial proceedings, and document review. My understanding of both common-law and civil-law systems makes me a valuable asset for cross-border litigation.
I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Kanjobal translation assignment — large or small — with the same level of professionalism.
Ms. Manuela R.
Translation in English into Kanjobal and Kanjobal into English.
With roots in Guatemala and a degree from University of San Carlos, I have been working as a professional Kanjobal translator for 22 years, serving clients across the country.
I am a certified Kanjobal translator with deep expertise in the insurance and workers' compensation sector. My services span recorded statements, independent medical examinations, and claims proceedings, delivering accurate Kanjobal translation services that withstand legal scrutiny.
With 22 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Kanjobal translation services that meet the most demanding confidentiality requirements.
Ms. Magdalena P.
Translation in English into Kanjobal and Kanjobal into English.
As a first-generation immigrant from Huehuetenango, Guatemala, I understand firsthand the importance of accurate Kanjobal translation, which is why I have devoted 20 years to this profession.
I offer professional Kanjobal translation services in the manufacturing and supply chain sector, covering quality control documentation, ISO certifications, safety protocols, and vendor contracts. My technical fluency in both Kanjobal and English ensures nothing is lost in translation.
Trained in trauma-informed translation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Kanjobal translation assignments.
Ms. Catarina D.
Translation in English into Kanjobal and Kanjobal into English.
My path to becoming a Kanjobal translator started unexpectedly — after years in the healthcare industry in Guatemala, I realized my true calling was helping people communicate across languages.
I provide over-the-phone and video remote translation as a certified Kanjobal translator, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Kanjobal translation services available on short notice.
I am committed to quick turnaround times without sacrificing quality — my clients know they can count on me for accurate Kanjobal translation even under tight deadlines.
Ms. Isabel F.
Translation in English into Kanjobal and Kanjobal into English.
For 20 years I have served as a Kanjobal translator, drawing on the deep cultural and linguistic knowledge I acquired growing up in Santa Eulalia, Guatemala.
As a professional Kanjobal translator, I serve the education sector, supporting IEP meetings, parent-teacher conferences, school enrollment processes, and special education evaluations. I ensure Kanjobal-speaking families fully understand and participate in their children's education.
I am an ATA-certified Kanjobal translator and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every translation assignment.
Need a Kanjobal translator?
Get an instant quote for your Kanjobal translation project. Upload your documents and receive pricing in seconds.
Get a Quote