Hmong Translators in New York
Browse 7 Hmong translators available in New York from our network of 2,252 linguists nationwide.
Need Hmong translation for documents, legal filings, or business materials? Get an instant quote.
Ms. Pa T.
Translation in English into Hmong and Hmong into English.
As a first-generation immigrant from Vientiane, Laos, I understand firsthand the importance of accurate Hmong translation, which is why I have devoted 18 years to this profession.
I deliver professional Hmong translation services for the pharmaceutical and life sciences industry, including clinical trial documentation, regulatory submissions, patient information leaflets, and informed consent forms. Every translation undergoes rigorous quality assurance for accuracy and compliance.
I offer same-day and emergency Hmong translation services, because I understand that language needs do not always follow a 9-to-5 schedule — my clients have my commitment around the clock.
Mr. Tou V.
Translation in English into Hmong and Hmong into English.
My journey into Hmong translation began at National University of Laos, where I earned my degree in linguistics and discovered a passion for bridging language barriers.
Conference and event translation is my specialty — I provide simultaneous interpretation in Hmong for international summits, academic conferences, and large-scale corporate events. I am equally skilled in consecutive interpretation for smaller, high-stakes diplomatic and business settings.
My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Hmong translation.
Ms. Nou L.
Translation in English into Hmong and Hmong into English.
My bilingual upbringing in Vientiane gave me native fluency in Hmong, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional translator across multiple specialized fields.
My practice centers on immigration and asylum translation, where I serve as a certified Hmong translator for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Hmong to English assignment.
With 6 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Hmong translation services that meet the most demanding confidentiality requirements.
Mr. Xai H.
Translation in English into Hmong and Hmong into English.
Fluent in Hmong from birth and formally trained in translation at Chiang Mai University, I bring 18 years of professional experience and a genuine passion for cross-cultural communication.
I provide professional Hmong translation services for the real estate and construction industry, covering closings, inspections, HOA meetings, and contractor negotiations. Whether it is a residential purchase or a commercial lease, I ensure every detail is clearly communicated in Hmong and English.
Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Hmong translator.
Mr. Bounmy S.
Translation in English into Hmong and Hmong into English.
Educated at National University of Laos, I specialized in applied linguistics with a focus on Hmong, and have since accumulated 12 years of hands-on translation experience.
I am a certified Hmong translator specializing in family law and child welfare cases, providing translation for custody hearings, CPS investigations, adoption proceedings, and domestic violence cases. Sensitivity and accuracy define every assignment I accept.
Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Hmong translation services.
Mr. Tong H.
Translation in English into Hmong and Hmong into English.
Language has always been central to my identity — born in Vientiane, Thailand, I spoke Hmong before I could write, and today I channel that foundation into my work as a translator.
Immigration law is at the heart of my practice — I provide Hmong to English translation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.
Every document I produce as a certified Hmong translator includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Ms. See V.
Translation in English into Hmong and Hmong into English.
Studying at Chiang Mai University gave me the formal training, but it was growing up bilingual in Chiang Mai, Thailand, that gave me the instinct and cultural fluency I rely on every day as a Hmong translator.
As a medical translator, I deliver HIPAA-compliant Hmong translation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My translation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.
Technology-proficient and detail-oriented, I utilize industry-standard CAT tools, terminology databases, and quality assurance processes to deliver consistent, professional Hmong translation.
Need a Hmong translator?
Get an instant quote for your Hmong translation project. Upload your documents and receive pricing in seconds.
Get a Quote