Visayan Translators in Washington
Browse 7 Visayan translators available in Washington from our network of 2,252 linguists nationwide.
Need Visayan translation for documents, legal filings, or business materials? Get an instant quote.
Mr. Pedro V.
Translation in English into Visayan and Visayan into English.
For 17 years I have served as a Visayan translator, drawing on the deep cultural and linguistic knowledge I acquired growing up in Cebu City, the Philippines.
Specializing in corporate and business translation, I provide professional Visayan translation services for multinational companies, covering board meetings, earnings calls, contract negotiations, and internal communications between English and Visayan-speaking teams.
I am committed to quick turnaround times without sacrificing quality — my clients know they can count on me for accurate Visayan translation even under tight deadlines.
Mr. Ramon G.
Translation in English into Visayan and Visayan into English.
Life in the Philippines prepared me with fluency in Visayan; life in America showed me how desperately that skill is needed — so I became a professional translator.
Immigration law is at the heart of my practice — I provide Visayan to English translation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.
My commitment to the Visayan-speaking community goes beyond professional translation — I volunteer with local organizations to expand language access for underserved populations.
Ms. Luz M.
Translation in English into Visayan and Visayan into English.
Having been raised in a bilingual household — Visayan at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 25-year career as a translator.
My specialization is healthcare translation, where I work as a Visayan translator across mental health, oncology, pediatrics, and emergency medicine settings. As a HIPAA-compliant medical translator, I facilitate critical communication for Visayan-speaking patients navigating the U.S. healthcare system.
As a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), I adhere to a strict code of ethics and deliver certified Visayan translation of the highest caliber.
Mr. Leo F.
Translation in English into Visayan and Visayan into English.
With 13 years of experience and a deep connection to Visayan language and culture from my upbringing in the Philippines, I offer translation services grounded in authenticity and accuracy.
As a court-certified Visayan translator, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Visayan translation services.
Backed by 13 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Visayan translation services that clients trust for their most consequential communications.
Mr. Rafael N.
Translation in English into Visayan and Visayan into English.
Before becoming a professional translator, I spent years working in international trade between the Philippines and the United States, which honed my Visayan and English bilingual skills to a professional standard.
Conference and event translation is my specialty — I provide simultaneous interpretation in Visayan for international summits, academic conferences, and large-scale corporate events. I am equally skilled in consecutive interpretation for smaller, high-stakes diplomatic and business settings.
Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Visayan translation services.
Ms. Grace D.
Translation in English into Visayan and Visayan into English.
Graduating from West Visayas State University with honors, I launched my career in Visayan translation and have spent the last 21 years building a reputation for excellence and reliability.
My area of expertise is financial and banking translation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Visayan and English. Clients rely on my professional Visayan translation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.
Every document I produce as a certified Visayan translator includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Mr. Carlos O.
Translation in English into Visayan and Visayan into English.
Trained at University of San Carlos and fluent in Visayan since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every translation project I take on.
My practice centers on immigration and asylum translation, where I serve as a certified Visayan translator for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Visayan to English assignment.
Recognized by peers and clients alike for exceptional accuracy, I have maintained a 99% client satisfaction rate across 7 years of professional Visayan translation services.
Need a Visayan translator?
Get an instant quote for your Visayan translation project. Upload your documents and receive pricing in seconds.
Get a Quote