Interpretación cara a cara, sin necesidad de desplazamiento
Interpretación por video segura en más de 200 idiomas — funciona con Zoom, Teams, Google Meet o nuestra plataforma.
Más de 200 idiomas · Intérpretes certificados · Zoom, Teams, Webex y más · Desde 1995
¿Por Qué Video Remoto?
VRI cierra la brecha entre la interpretación telefónica y la presencial — usted obtiene comunicación visual sin la logística.
Comunicación Visual
Observe expresiones faciales y lenguaje corporal para una interpretación más precisa.
Programado y el mismo día
Reserve un intérprete de video certificado para una fecha y hora específicas, o solicite disponibilidad el mismo día. Lo emparejamos con intérpretes que conocen su industria.
Rentable
Sin costos de viaje, sin kilometraje, sin esperar a que llegue un intérprete. VRI le brinda calidad presencial a una fracción de las tarifas presenciales.
Cobertura nacional
Nuestra red de intérpretes abarca los 50 estados y más de 200 idiomas. Sin importar dónde se encuentre — o qué idioma necesite — lo conectamos por video seguro.
Cómo Funciona
Indíquenos el idioma, fecha, hora y tema. Nuestra tecnología de asignación lo empareja con un intérprete certificado que conoce su campo — legal, médico, empresarial o educativo.
Usted recibe las credenciales del intérprete, el enlace de la sesión y las instrucciones de conexión. Para sesiones especializadas, compartimos materiales de preparación con el intérprete con anticipación.
A la hora programada, únase a través de nuestra plataforma segura o su herramienta de video preferida (Zoom, Teams, Webex, Google Meet). El intérprete se une a la llamada — sin necesidad de instalar software.
Su intérprete maneja la sesión completa. Para clientes recurrentes, asignamos al mismo intérprete para continuidad. Después de la sesión, reciba documentación de uso para sus registros.
Compatible con su Plataforma
Nuestros intérpretes se conectan a través de Zoom, Microsoft Teams, Webex, Google Meet o nuestro propio portal seguro. No se requiere software especial.
Computadora de escritorio / Laptop
Chrome, Safari, Edge, Firefox — cualquier navegador moderno
Tableta
iPad, tabletas Android — calidad de video completa
Teléfono inteligente
iPhone, Android — para sesiones en movimiento
Salas de conferencias
Zoom Rooms, Teams Rooms, Webex Board
Industrias que Atendemos
Nuestros intérpretes no son generalistas — se asignan a su campo para que conozcan la terminología antes de que comience la sesión.
Salud y medicina
Consultas de pacientes, visitas de telesalud, consentimiento informado, informes quirúrgicos y sesiones de salud mental. La transmisión de video permite a los intérpretes leer el lenguaje corporal y asistir con materiales visuales — gráficos, formularios de consentimiento, documentos de alta.
Legal y tribunales
Deposiciones remotas, entrevistas de inmigración, reuniones abogado-cliente y audiencias virtuales. VRI mantiene a todos visibles en cámara, lo cual los tribunales cada vez más aceptan y prefieren para procedimientos asistidos por intérprete.
Educación
Conferencias de padres y maestros, reuniones de IEP, entrevistas de inscripción y sesiones de orientación escolar — todo por video. VRI elimina la barrera de horarios que hace que los padres no asistan a reuniones importantes.
Negocios y corporativo
Llamadas con socios internacionales, asambleas multilingües, incorporación de RR. HH. y discusiones de contratos. VRI se integra en su plataforma de video existente — Zoom, Teams, Webex — con el intérprete uniéndose como participante.
Gobierno y sector público
Entrevistas de beneficios, reuniones con trabajadores sociales, alcance comunitario y audiencias regulatorias. Las agencias gubernamentales utilizan nuestro VRI cuando no hay un intérprete presencial disponible o la cita es demasiado breve para justificar el viaje.
Seguros y finanzas
Revisiones de reclamaciones, explicaciones de pólizas, entrevistas de fraude y disputas de cuentas. El video agrega una capa de confianza y claridad que la interpretación telefónica no puede igualar — especialmente para conversaciones financieras de alto impacto.
VRI vs. Presencial vs. Telefónica
Diferentes situaciones requieren diferentes formatos. Así se compara VRI.
Por Qué Link Translations
Hemos proporcionado interpretación desde 1995 — mucho antes de que existieran las videollamadas. Ahora nuestra red de más de 9,000 intérpretes está completamente equipada para VRI en todas las plataformas principales.
Cuándo el VRI es la Opción Correcta
VRI es perfecto cuando necesita comunicación visual pero el viaje no es práctico — o cuando la disponibilidad el mismo día importa más que la presencia física.
Preguntas Frecuentes
¿En qué se diferencia VRI de la interpretación presencial?
VRI ofrece la misma calidad presencial a través de video seguro, pero sin tiempo ni costos de viaje. El intérprete ve a todos en cámara, lee el lenguaje corporal y maneja materiales visuales. Es ideal cuando no hay un intérprete presencial disponible, o cuando la sesión es demasiado corta para justificar el viaje.
¿Qué equipo necesito?
Un dispositivo con cámara, micrófono y conexión a internet — laptop, tableta o teléfono inteligente. Para entornos médicos o legales, una tableta dedicada en un soporte con ruedas funciona bien. No se requiere software especial — soportamos todas las plataformas de video principales.
¿Con cuánta anticipación debo reservar una sesión de VRI?
Para idiomas comunes (español, mandarín, árabe, etc.), 24 a 48 horas generalmente es suficiente. Para idiomas poco comunes o intérpretes altamente especializados, 3 a 5 días es más seguro. También atendemos solicitudes del mismo día cuando nuestro horario lo permite.
¿Puedo usar VRI para procedimientos legales?
Sí. Muchos tribunales ahora aceptan VRI para audiencias, deposiciones y reuniones abogado-cliente. Nuestros intérpretes legales poseen certificación judicial y entienden el protocolo del tribunal. Proporcionamos grabaciones de sesión cuando están autorizadas.
¿Mi sesión de VRI es segura?
Todas las sesiones se ejecutan con conexiones encriptadas. Soportamos las características de seguridad nativas de su plataforma — Zoom E2EE, encriptación de Teams, Webex de extremo a extremo. Para sesiones de alta sensibilidad, podemos usar nuestro propio portal seguro.
¿Puedo solicitar el mismo intérprete para sesiones recurrentes?
Por supuesto. La continuidad mejora la calidad de la interpretación — el intérprete ya conoce su contexto, terminología y preferencias. Priorizamos la asignación de clientes recurrentes para todo el trabajo de VRI programado.
¿Listo para programar una sesión de VRI?
Indíquenos su idioma, fecha y tema — lo emparejaremos con un intérprete certificado y le enviaremos el enlace de la sesión.