Pwoblèm Ekriti Sirikil ak Transliterasyon
Bilgari itilize yon alfabè Sirikil avèk karaktè tankou Ъ (ki reprezante yon vwayèl, kontrèman a Ris kote se yon siy di) ak Щ (pwononse "sht" an Bilgari, pa "shch" tankou an Ris). Mal idantifye Bilgari kòm Ris epi aplike règ transliterasyon Ris lakòz erè non nan dosye tribinal ak dosye imigrasyon.
Tèminoloji Administratif Apre Kominis
Dokiman jiridik ak sivil Bilgari kenbe tèminoloji epòk kominis — referans a "народен съвет" (konsèy pèp), "ТКЗС" (fèm kolektif), ak ansyen fòma dokiman. Entèprèt dwe eksplike avèk presizyon referans istorik enstitisyonèl sa yo lè yo parèt nan temwayaj sou pwovnans dokiman oswa istwa pèsonèl.
Fòma Dokiman UE vs Nasyonal
Depi adhezyon Bilgari nan UE an 2007, dokiman ka pibliye nan fòma miltilenng UE oswa fòma tradisyonèl Bilgari. Entèprèt dwe konprann tou de sistèm yo epi rekonèt diferan otorite administratif — община (minisipalite), ГРАО (rejis sivil GRAO), ak НЗОК (Fon Asirans Sante Nasyonal) — ki refere nan temwayaj.
Sifiksasyon Atik Defini
Bilgari atache atik defini kòm sifiks avèk twa fòm demonstratif yon fason inik: "документът" (dokiman-sa a), "документа" (dokiman-sa a). Nan temwayaj jiridik, temwen ka itilize diferan fòm atik pou menm konsèp la, epi entèprèt dwe rekonèt sa yo kòm referans a menm bagay la san konfizyon.