Sèvis Entèpretasyon Pwofesyonèl

Pwofesyonèl Grèk Sèvis Entèpretasyon

Entèprèt Grèk pou odyans imigrasyon, depozisyon legal, randevou medikal, ak reyinyon biznis. Entèprèt nou yo se moun natif natal ki gen eksperyans ak tèminoloji legal ak administratif Grèk.

13+ milyon moun ki pale 🇬🇷 Ελληνικά

Poukisa Entèpretasyon Grèk Mande Espesyalis

Entèprèt Grèk nou yo se moun natif natal Ελληνικά ki metrize tou de Grèk Modèn (Δημοτική) ak rejis fòmèl Katharevousa ki pèsiste nan ansyen dokiman legal ak pwosedi eklezyas. Pou dosye sistèm legal Elenik, yo jere tèminoloji dwa sivil Grèk ki baze nan Αστικός Κώδικας (Kòd Sivil) — ki gen ladan αγωγή (pourswit), δικαστική απόφαση (desizyon tribinal), συμβολαιογραφική πράξη (ak notarye), ak κληρονομική διαδοχή (siksesyon eritaj) — konsèp ki tire nan tradisyon dwa Women Grès ki diferan fonndamantalman de ekivalan dwa komen. Yo konprann konvansyon non Grèk kote non fanmi pote makè rejyonal — -όπουλος (-opoulos, Peloponèz), -άκης (-akis, Krèt), -ίδης (-idis, Grèk Pontik) — epi yo navige sistèm jenitif patronimik kote dokiman ofisyèl mete "Γεώργιος Παπαδοπούλου" ki vle di "George, [pitit] de Papadopoulos." Pou dokiman legliz Òtodòks Grèk ki gen ladan βάπτιση (sètifika batèm) ak γάμος εκκλησιαστικός (maryaj relijye), entèprèt nou yo jere tèminoloji eklezyas Grèk ki diferan siyifikativman de rejis sivil.

Soti nan odyans imigrasyon ki enplike sitwayen Grèk ak dokiman sivil fòma UE rive nan abitraj transpò maritim, pwosedi eklezyas Òtodòks Grèk, ak konsiltasyon medikal pou pasyan ki pale Grèk, ekip entèpretasyon Grèk nou an bay kominikasyon lengwistikman presi ki baze nan tradisyon legal Elenik. Nou asire ke chak nyans — kit li baze nan tèminoloji kòd sivil Grèk, konvansyon dokiman Legliz Òtodòks, itilizasyon dyalèktal Kretwa oswa Pontik, oswa sistèm non distenktif Grès — transmèt ak presizyon ke tribinal, abitè, ak founisè swen sante egzije.

Entèpretè Grèk kalifye pou tribinal disponib pou pwosedi legal, depozisyon, ak odyans nan tout 50 eta yo

Entèpretè fòme nan domèn medikal ak sètifikasyon CMI/CHI pou anviwonman swen sante

Rezèvasyon rapid — konfime nan 24 èdtan, demann menm jou ak ijans disponib

Opsyon sou plas, videyo a distans (VRI), ak telefòn (OPI) — disponib 24/7

Kote Entèpretè Grèk Nou yo Travay

Soti nan biwo lokal USCIS jiska sal operasyon lopital, entèpretè Grèk nou yo kalifye pou tout anviwonman pwofesyonèl kote kominikasyon egzak obligatwa.

Imigrasyon Grèk ak Pwosedi USCIS

Imigrasyon

Entèpretasyon pou sitwayen Grèk nan entèvyou USCIS, odyans natiralizasyon, ak pwosedi tribinal imigrasyon. Entèprèt nou yo jere dokiman fòma UE ke aplikan Grèk pote epi eksplike sistèm rejis sivil Elenik (Ληξιαρχείο), fòma dokiman KEP (Sant Sèvis Sitwayen), ak konvansyon administratif minisipil Grèk (Δήμος) bay jij ki pa familye ak dokimantasyon eta manm UE.

Abitraj Transpò Maritim ak Konfli Komèsyal

Abitraj

Entèpretasyon pou abitraj transpò maritim Grèk nan New York ak London, konfli kontra bato, pwosedi klib P&I, ak litij komèsyal ki enplike konpayi transpò Grèk. Entèprèt nou yo metrize entèseksyon espesyalize lang komèsyal Grèk ak Anglè maritim entènasyonal ki itilize nan pwosedi gwo valè sa yo.

Pwosedi Eklezyas Òtodòks Grèk

Legal

Entèpretasyon pou pwosedi ki enplike dokiman Legliz Òtodòks Grèk, dosye maryaj ak divòs relijye, dosye batèm ki itilize kòm prèv idantite, ak konsiltasyon dwa kanonik. Entèprèt nou yo jere rejis Grèk eklezyas ki distenk de lang sivil, ki gen ladan dokiman ke Patriarka emèt ak korespondans otorite Metropoliten.

Konsiltasyon Medikal pou Pasyan ki Pale Grèk

Medikal

Entèpretasyon medikal pou pasyan ki pale Grèk ki gen ladan evalyasyon psikiyatrik, konsiltasyon espesyalis, ak pwosedi konsantman enfòme. Entèprèt nou yo jere tèminoloji medikal Grèk — αιματολογικές εξετάσεις (tès san), μαγνητική τομογραφία (IRM), χειρουργική επέμβαση (pwosedi chiriji) — ak modèl kominikasyon kiltirèl sante kote pasyan Grèk ka eksprime sentòm atravè kad somatik ak familyal.

Kijan Ou Konekte ak Entèpretè Grèk Ou

Chwazi opsyon ki apwopriye pou anviwonman ou — an pèsòn pou tribinal ak lopital, videyo pou odyans a distans ak telesante, oswa telefòn pou bezwen ijans ak apre lè travay.

An Pèsòn

Entèpretasyon sou Plas

Yon entèpretè pwofesyonèl ki prezante fizikman nan kote ou a — tribinal, lopital, biwo, oswa evènman. Ideyal pou pwosedi legal, konsiltasyon medikal, ak reyinyon enpòtan kote kominikasyon fas-a-fas ak langaj kò enpòtan.

Odyans tribinal ak depozisyon
Randevou medikal ak operasyon
Negosyasyon biznis
Entèvyou imigrasyon
Videyo

Videyo a Distans (VRI)

Entèpretasyon fas-a-fas atravè platfòm videyo sekirize. Konbine endis vizyèl ak konvenyans aksè a distans — pafè pou swen sante, konsiltasyon legal, ak odyans kote yon entèpretè an pèsòn pa disponib nan yon ti delè.

Telesante ak vizit vityèl
Odyans tribinal a distans
Depozisyon vityèl
Reyinyon IEP ak lekòl
Sou Demann

Telefòn (OPI)

Entèpretasyon telefòn sou demann disponib 24/7, 365 jou nan ane a. Konekte ak yon entèpretè kalifye nan mwens pase 60 segond — pa bezwen randevou. Esansyèl pou sal dijans, apèl apre lè travay, dispatc 911, ak konsiltasyon legal ijans.

Aksè dijans 24/7
Triyaj sal dijans ak swen ijan
Apèl legal apre lè travay
Liy èd gouvènmantal

Entèpretasyon Grèk pou Imigrasyon ak Pwosedi Legal

Entèpretasyon Grèk pou entèvyou USCIS, odyans tribinal imigrasyon EOIR, ak pwosesis konsilè ki enplike sitwayen Grèk. Pandan ke Grès se yon manm UE ak anpil imigran Grèk gen viza pwofesyonèl, entèprèt nou yo jere tou kantite ka ki ap ogmante ki enplike sitwayen Grèk ki afekte pa kriz ekonomik (2010-2018) ki chèche chanjman estati baze sou travay, doub nasyonal Grèk-Ameriken ki ap navige kesyon sitwayen konplèks, ak granmoun aje Grèk rezidan pèmanan ki ap pouswiv natiralizasyon apre plizyè deseni nan Etazini.

USCIS ak Tribinal Imigrasyon

Entèpretasyon Grèk pou entèvyou USCIS, odyans tribinal imigrasyon EOIR, ak pwosesis konsilè ki enplike sitwayen Grèk. Pandan ke Grès se yon manm UE ak anpil imigran Grèk gen viza pwofesyonèl, entèprèt nou yo jere tou kantite ka ki ap ogmante ki enplike sitwayen Grèk ki afekte pa kriz ekonomik (2010-2018) ki chèche chanjman estati baze sou travay, doub nasyonal Grèk-Ameriken ki ap navige kesyon sitwayen konplèks, ak granmoun aje Grèk rezidan pèmanan ki ap pouswiv natiralizasyon apre plizyè deseni nan Etazini.

Entèvyou Natiralizasyon USCIS pou Rezidan Pèmanan Grèk
Entèvyou Green Card Baze sou Maryaj ak Konjwen Grèk
Entèvyou Viza Baze sou Travay pou Pwofesyonèl Grèk
Pwosedi Depòtasyon ki Enplike Akize Grèk
Pwosesis Konsilè nan Anbasad Ameriken nan Atèn
Entèvyou Ajisteman Estati pou Sitwayen Grèk
Petisyon VAWA ak Baze sou Fanmi ki Enplike Pati Grèk
Pwosedi Viza Envestisè (EB-5) pou Pwopriyetè Biznis Grèk

Tribinal, Depozisyon ak Jijman

Entèpretasyon legal Grèk pou pwosedi ki enplike dwa sivil Elenik, konfli komèsyal maritim, ak litij transfrontalyè ant jiridiksyon Grèk ak Ameriken. Entèprèt nou yo tradui konsèp legal Grèk konplèks — αγωγή αποζημίωσης (pourswit domaj), προσωρινή διαταγή (òdonans restriksyon tanporè), ένορκη βεβαίωση (deklarasyon sou sèman), δικαστικός επιμελητής (iyisye tribinal/ajan notifikasyon) — nan ekivalan Anglè presi ki konsève nyans dwa sivil ki distenge tèm sa yo de aproksiman dwa komen yo.

Abitraj Transpò Maritim (Pwosedi New York ak London)
Litij Komèsyal Transfrontalyè (Konfli Kontra Grès-Etazini)
Pwosedi Konvansyon La Haye sou Anlèvman Timoun ak Pati Grèk
Depozisyon Temwen ki Pale Grèk nan Tribinal Federal Ameriken
Pwosedi Dwa Fanmi ki Enplike Jijman Divòs ak Gad Grèk
Entèpretasyon Defans Kriminèl pou Akize ki Pale Grèk
Konfli Imobilye ki Enplike Pwopriyete ak Eritaj Grèk
Pwosedi Pwopriyete Entelektyèl pou Konpayi Grèk nan Tribinal Ameriken

Swen Sante ak Entèpretasyon Medikal

Entèpretè Sètifye

Entèpretasyon medikal Grèk pou rankont klinik, evalyasyon psikiyatrik, ak pwosedi konsantman enfòme ki enplike pasyan ki pale Grèk. Entèprèt nou yo jere tèminoloji medikal fòmèl Grèk — αξονική τομογραφία (skan CT), βιοψία (biyopsi), αναισθησία (anestezi), φαρμακευτική αγωγή (tretman famasetik) — pandan yo navige modèl kominikasyon kiltirèl sante Grèk, kote pasyan ka defere bay manm fanmi nan desizyon medikal epi eksprime detrès emosyonèl atravè plent somatik (πονάω, "Mwen fè mal") olye de tèminoloji sikolojik.

Evalyasyon Psikiyatrik pou Pasyan Aje ki Pale Grèk
Konsiltasyon Onkoloji pou Pasyan Kansè ki Pale Grèk
Konsantman Enfòme pou Pwosedi Chiriji an Grèk
Randevou Kadyoloji ak Medsin Entèn
Swen Prenatal ak Obstetrik pou Manman ki Pale Grèk
Triyaj Depatman Ijans ak Pasyan ki Pale Grèk
Konsèy Sante Mantal pou Imigran ki Pale Grèk
Swen Jeryatrik ak Diskisyon Fen-de-Vi ak Fanmi Grèk

Poukisa Entèpretasyon Grèk Mande Ekspètiz

Entèprete Grèk nan anviwonman gwo enjè mande plis pase konpetans bileng — li mande fòmasyon espesyalize, konpetans kiltirèl, ak ekspètiz nan domèn nan.

01

Konsèp Dwa Sivil Elenik vs. Dwa Komen

Dwa Grèk derive nan tradisyon dwa sivil Women-Bizanten, epi pwosedi legal itilize tèminoloji ki pa gen ekivalan dirèk nan dwa komen — συμβολαιογραφική πράξη (ak notarye ak fòs prèv), προσημείωση υποθήκης (anrejistreman ipotèk preliminè), αναγκαστική εκτέλεση (egzekisyon obligatwa). Entèprèt dwe transmèt konsèp sa yo san itilize fo kogna dwa komen ki chanje siyifikasyon legal.

02

Konvansyon Non Grèk ak Deklinasyon

Non Grèk chanje fòm pa ka gramatikal — "Παπαδόπουλος" (nominatif) vin "Παπαδοπούλου" (jenitif, itilize pou "de/pitit de"). Sifiks non fanmi revele orijin rejyonal: -όπουλος (Peloponèz), -άκης (Krèt), -ίδης (Pontus), -άτος (zile Yonyèn). Entèprèt dwe idantifye fòm nominatif kòrèk la epi eksplike modèl non bay jij ki pa familye ak konvansyon Grèk.

03

Tèminoloji Eklezyas Òtodòks Grèk

Ka ki enplike dokiman Legliz Òtodòks Grèk mande entèprèt ki metrize Grèk eklezyas — βάπτιση (batèm), μυστήριον γάμου (sakraman maryaj), εκκλησιαστικό διαζύγιο (divòs eklezyas) — yon rejis ki siyifikativman diferan de Grèk Modèn sivil. Anpil dosye dwa fanmi Grèk enplike tou de pwosedi sivil ak relijye ki dwe entèprete ak vokabilè distenk.

04

Vokabilè Dwa Maritim ak Transpò

Grès kontwole pi gwo flot machan nan mond lan, epi konfli maritim Grèk jenere bezwen entèpretasyon espesyalize. Entèprèt dwe jere ναυτιλιακό δίκαιο (dwa maritim), ναύλωση (afretman), κοινοπραξία (asosiyasyon/konsòsyòm), ak vokabilè abitraj transpò baze nan Piraeus ki konbine tèm legal Grèk ak konvansyon maritim entènasyonal.

Kijan pou Rezève yon Entèpretè Grèk

Pwosesis senplifikasyon nou an ba ou yon entèpretè Grèk kalifye, verifye — sou plas oswa a distans — ak konfimasyon nan osi vit ke 24 èdtan.

Etap 01

Kòmande yon Entèpretè

Di nou lang lan, dat, lè, kote (oswa a distans), kalite anviwonman (legal, medikal, biznis), ak nenpòt egzijans espesyalizasyon. Soumèt nan pòtay nou an, pa imèl, oswa pa telefòn.

Etap 02

Matche ak Entèpretè

Nou matche ou ak yon entèpretè kalifye dapre pè lang, dyalèk, ekspètiz nan domèn, sètifikasyon, ak anviwonman espesifik ou a. Entèpretè kalifye pou tribinal ak entèpretè sètifye medikalman gen priyorite pou asiyasyon legal ak swen sante.

Etap 03

Konfimasyon ak Preparasyon

Resevwa konfimasyon ak kalifikasyon entèpretè ou a ak detay asiyasyon nan 24 èdtan. Pou ka konplèks, entèpretè ou a revize materyèl enpòtan davans pou asire egzaktitid pandan sesyon an.

Etap 04

Entèpretè a Rejwenn Sesyon Ou

Entèpretè ou a rive sou plas oswa konekte a distans nan lè pwograme a — totalman prepare, abiye pwofesyonèlman, epi angaje pa akò konfidansyalite estrik. Rapò apre sesyon disponib sou demann.

Endistri Nou Sèvi ak Grèk Entèpretasyon

Grèk entèprèt yo nou yo pote konesans espesyalize nan chak endistri, asire tèminoloji egzak ak konfòmite regilasyon.

Legal ak Imigrasyon

Depo tribinal, petisyon imigrasyon, kontra, depozisyon, ak korespondans legal.

Swen Sante ak Medikal

Dosye medikal, dokiman esè klinik, kominikasyon pasyan, ak fòmilè asirans.

Gouvènman ak Sektè Piblik

Dokiman gouvènman federal, eta, ak lokal, avi piblik, ak depo regilatè.

Finans ak Bank

Eta finansye, rapò odit, dokiman bankè, ak materyèl konfòmite.

Edikasyon ak Akademik

Relve nòt, diplòm, atik rechèch, ak dokiman evalyasyon akreditasyon.

Kòporatif ak Biznis

Kontra, prezantasyon, materyèl maketing, manyèl, ak kominikasyon kòporatif.