Ohio

Pòtigè Tradiktè yo nan Ohio

Gade 2 Pòtigè tradiktè yo disponib nan Ohio nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.

Bezwen tradiksyon Pòtigè pou dokiman, depo legal, oswa materyèl biznis? Jwenn yon estimasyon enstantane.

2 Tradiktè yo
MP

Miguel P.

Pòtigè Tradiktè · Ohio

Tradiksyon nan Anglè nan Panyòl (Espay) ak Pòtigè nan Panyòl (Espay).

I am a freelance translator with a master\'s degree in translation from Kent State University. As a native Spanish speaker and fluent speaker of English and Brazilian Portuguese I have been providing translation and interpretation services since 2009 with broad areas of interest and specializations in medical, commercial and legal translation. Having attended university training for more than four years in Venezuela, I can claim not only to be a native speaker of Spanish, but also that I have a college-level education in my mother tongue. Given that half of my family is of Brazilian origin, I have also spoken Portuguese since I was a child, and that is why I am fluent in that language as well. From a very young age and with Portuguese as my second language, I got myself into the tourism industry as a tour guide. The subsequent interaction with foreign visitors allowed me to learn my third language, English. The exposure I received to the English language during the seven years working in this field, pushed me to improve and started dealing with customers exclusively in that language. This was a wonderful experience that gave me a great advantage within the business. As a tour guide able to speak three languages fluently, I was not only involved in field trips but in the logistic and selling processes as well, where often an English and Portuguese speaking representative was needed. Assisting in the translation of brochures, itineraries, web sites, as well as interpreting were part of my duties while working for Ruta Salvaje Tours and several other tour operators around Venezuela.
Anglè nan Panyòl (Espay)Pòtigè nan Panyòl (Espay)
BC

Beta C.

Pòtigè Tradiktè · Ohio

Tradiksyon nan Anglè nan Panyòl (Espay), Panyòl (Espay) nan Anglè, Pòtigè nan Anglè, ak Anglè nan Pòtigè.

I have worked as a professional Portuguese interpreter and translator for over 20 years. My experience ranges from business, to legal, entertainment, poetry, literature, education, medical and everything else in between. I am also ATA certified. I am a former Spanish teacher, having lived and worked for a combined 6 years in two Spanish speaking countries. I am committed to delivering quality service, meeting deadlines and preparing for every assignment, segment and terminology. I am proud of my work and always seek to broaden my knowledge. Learning is truly the force behind everything I do.
Anglè nan Panyòl (Espay)Panyòl (Espay) nan Anglè