Mien Entèprèt yo nan Wisconsin
Gade 7 Mien entèprèt yo disponib nan Wisconsin nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen yon entèpretè Mien pou yon depozisyon, randevou medikal, oswa reyinyon biznis? Jwenn yon estimasyon epi n ap matche ou ak entèpretè ki apwopriye a.
Apèsi Rapid
Mr. Tou V.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Mien ak Mien into English. Disponib Sou plas ak Telefòn.
Originally from Thailand, I relocated to the U.S. to attend National University of Laos and have since dedicated over 24 years to professional Mien interpretation services.
I provide over-the-phone and video remote interpretation as a certified Mien interpreter, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Mien interpretation services available on short notice.
Available for on-site, remote, and telephone Mien interpretation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Mr. Tong H.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Mien ak Mien into English. Disponib Sou plas ak Telefòn.
For 24 years I have served as a Mien interpreter, drawing on the deep cultural and linguistic knowledge I acquired growing up in Chiang Rai, Thailand.
My practice centers on immigration and asylum interpretation, where I serve as a certified Mien interpreter for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Mien to English assignment.
As a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), I adhere to a strict code of ethics and deliver certified Mien interpretation of the highest caliber.
Ms. Pa T.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Mien ak Mien into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
After emigrating from Thailand over 17 years ago, I dedicated myself to becoming a certified Mien interpreter, helping others navigate the same linguistic challenges I once faced.
I specialize in legal interpretation, providing professional Mien interpretation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Mien to English and English to Mien across civil, criminal, and family court matters.
Technology-proficient and detail-oriented, I utilize industry-standard CAT tools, terminology databases, and quality assurance processes to deliver consistent, professional Mien interpretation.
Mr. Xai H.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Mien ak Mien into English. Disponib Videyo Adistans ak Telefòn.
Having been raised in a bilingual household — Mien at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 7-year career as a interpreter.
My expertise lies in technical and engineering interpretation — I provide Mien to English and English to Mien interpretation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Mien interpretation services.
I am committed to quick turnaround times without sacrificing quality — my clients know they can count on me for accurate Mien interpretation even under tight deadlines.
Ms. Dao K.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Mien ak Mien into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
Coming from a family of translators and interpreters in Laos, I inherited both a love of language and a commitment to precision that defines my work as a Mien interpreter.
As a professional Mien interpreter, I focus on social services and nonprofit settings, providing interpretation for public benefits applications, domestic violence shelters, refugee resettlement organizations, and community health outreach programs serving Mien-speaking populations.
Every document I produce as a certified Mien interpreter includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Mr. Chue L.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Mien ak Mien into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
Following a career in diplomacy in Laos, I brought my Mien language expertise to the United States and began offering professional interpretation services.
I specialize in IT, software, and localization projects, providing Mien interpretation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Mien-speaking users worldwide.
I am an ATA-certified Mien interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.
Ms. Ying M.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Mien ak Mien into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
Growing up in Hanoi, I was immersed in Mien language and culture from birth, and after completing my studies at National University of Laos, I pursued professional interpretation as my calling.
My area of expertise is financial and banking interpretation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Mien and English. Clients rely on my professional Mien interpretation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.
As an ATA-certified Mien interpreter, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of interpretation technology and methodology.
Bezwen yon Mien entèprèt?
Di nou kilè, kote, ak ki anviwonman — n ap matche ou ak entèpretè Mien ki apwopriye pou bezwen ou yo.
Jwenn yon Devis