Mr. Lobsang N.
交替传译 口译 English into Tibetan 和 Tibetan into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.
I come from a long line of multilingual professionals in Kathmandu, India, and chose to honor that heritage by becoming a certified Tibetan interpreter.
I specialize in IT, software, and localization projects, providing Tibetan interpretation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Tibetan-speaking users worldwide.
As an ATA-certified Tibetan interpreter, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of interpretation technology and methodology.
Mr. Sonam D.
交替传译 口译 English into Tibetan 和 Tibetan into English. 可提供现场 和 远程视频.
Coming from a family of translators and interpreters in Tibet, I inherited both a love of language and a commitment to precision that defines my work as a Tibetan interpreter.
Literary and creative interpretation is my passion — I provide Tibetan interpretation services for publishers, authors, and media companies, adapting novels, screenplays, subtitles, and marketing campaigns while preserving voice, tone, and cultural nuance between Tibetan and English.
I am an ATA-certified Tibetan interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.
Ms. Nyima C.
交替传译 口译 English into Tibetan 和 Tibetan into English. 可提供现场 和 远程视频.
Educated at Tibet University, I specialized in applied linguistics with a focus on Tibetan, and have since accumulated 7 years of hands-on interpretation experience.
My expertise lies in technical and engineering interpretation — I provide Tibetan to English and English to Tibetan interpretation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Tibetan interpretation services.
My Tibetan interpretation services come with a quality guarantee — I stand behind every word and offer revisions to ensure complete client satisfaction.
Mr. Namgyal W.
交替传译 和 同声传译 口译 English into Tibetan 和 Tibetan into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.
Life in Tibet prepared me with fluency in Tibetan; life in America showed me how desperately that skill is needed — so I became a professional interpreter.
Focused on legal interpretation, I offer professional Tibetan interpretation services for law firms, covering depositions, witness preparation, trial proceedings, and document review. My understanding of both common-law and civil-law systems makes me a valuable asset for cross-border litigation.
Available for on-site, remote, and telephone Tibetan interpretation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Ms. Dechen P.
交替传译 口译 English into Tibetan 和 Tibetan into English. 可提供现场 和 远程视频.
Language has always been central to my identity — born in Kathmandu, Tibet, I spoke Tibetan before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.
I am a certified Tibetan interpreter with deep expertise in the insurance and workers' compensation sector. My services span recorded statements, independent medical examinations, and claims proceedings, delivering accurate Tibetan interpretation services that withstand legal scrutiny.
Continuously investing in professional development, I regularly attend interpretation industry conferences and workshops to refine my skills as a certified Tibetan interpreter.
Ms. Dolma T.
交替传译 和 同声传译 口译 English into Tibetan 和 Tibetan into English. 可提供现场 和 电话.
With roots in India and a degree from Central University of Tibetan Studies, I have been working as a professional Tibetan interpreter for 19 years, serving clients across the country.
My area of expertise is financial and banking interpretation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Tibetan and English. Clients rely on my professional Tibetan interpretation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.
My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Tibetan interpretation.
Ms. Pema L.
交替传译 口译 English into Tibetan 和 Tibetan into English. 可提供现场 和 远程视频.
Before becoming a professional interpreter, I spent years working in international trade between Nepal and the United States, which honed my Tibetan and English bilingual skills to a professional standard.
I provide professional Tibetan interpretation services for the real estate and construction industry, covering closings, inspections, HOA meetings, and contractor negotiations. Whether it is a residential purchase or a commercial lease, I ensure every detail is clearly communicated in Tibetan and English.
My commitment to the Tibetan-speaking community goes beyond professional interpretation — I volunteer with local organizations to expand language access for underserved populations.