开放职位
我们一直在寻找优秀的语言人才。浏览当前的职位空缺,立即申请。
自由译员
远程 · 合同制翻译法律、医学、金融和技术领域的文档。200 多个语言对可选,按您自己的时间安排工作。
法庭口译员
现场与远程 · 合同制为证词录取、听证会、庭审和仲裁提供交替传译和同声传译服务。
会议口译员
现场 · 合同制使用专业设备在会议、峰会和企业活动中提供同声传译服务。
医疗口译员
远程与现场 · 合同制在临床环境、远程医疗和医院中促进医护人员与患者之间的沟通。
电话/VRI 口译员
远程 · 灵活工时为各行业客户提供按需电话和视频远程口译服务。
校对/编辑
远程 · 合同制审校和润色译文,确保准确性、一致性和风格。确保质量符合我们的标准。
没有看到您的专业领域?我们接受所有语言对和领域的申请。
语言专家为什么选择我们
我们投资于语言人才,因为优秀的人才创造优秀的作品。
有竞争力的薪酬
行业领先的费率,每个周期准时付款
灵活的时间安排
选择适合您生活的工作时间和项目
随时随地工作
远程优先文化——在家中或旅途中工作
多元化项目
法律、医学、技术、市场营销——永远不会重复
职业发展
获取培训、认证和导师指导项目
长期合作关系
与专属项目经理团队建立持久的合作关系
高需求语种
我们接受所有语言对,但我们特别需要以下高需求语种的语言专家。
我们的要求
优先考虑的认证
如何申请
入门很简单。三步即可加入我们的网络。
创建您的个人资料
在我们的平台上注册,填写您的语言对、专业领域和经验。
提交资质证明
上传您的简历、证书,并完成简短的翻译或口译测试。
开始工作
审核通过后,您将收到与您的技能和可用时间匹配的项目邀请。
常见问题解答
申请流程需要多长时间?
大多数申请会在 3-5 个工作日内审核完毕。审核通过后,您可以立即开始接收项目邀请。
我需要持有认证吗?
认证是优先考虑的,但并非总是必需的。我们会根据经验、教育背景和测试结果综合评估每位申请人。法庭口译员必须持有相关的州级或联邦级认证。
付款方式和时间是什么?
我们提供有竞争力的按字数和按小时计费标准,付款周期可靠。款项按固定周期通过银行转账或电汇方式支付。
我可以按自己的时间安排工作吗?
当然可以。作为自由语言专家,您可以选择接受哪些项目以及何时工作。按需口译可能需要在特定时段保持可用。
我需要什么工具?
翻译工作优先要求熟练使用 CAT 工具(SDL Trados、MemoQ、Wordfast)。口译工作需要稳定的网络连接、安静的工作环境以及用于远程任务的耳机。