翻译服务

认证和公证 翻译 服务

由各领域专家提供准确、符合文化背景的翻译——涵盖法律、金融、医学、技术及认证文件。

每个项目都经过我们的TEP(翻译、编辑、校对)工作流程,确保200多个语言对的一致质量。

服务介绍

专业翻译的与众不同之处

专业翻译不仅仅是将文字从一种语言转换为另一种语言。它关乎保留含义、语气、法律效力和文化背景——并在每一页、每一个项目中保持一致性。

Link的每一份翻译都经过三步质量保证流程:由母语为目标语言的领域专家翻译,由第二位语言专家编辑,以及最终的校对审核。我们的自动化系统强制执行术语表合规性,并自动标记不一致之处。

仅限母语译员 领域专家 三步质检 200+种语言
翻译质量对比
同一源句——不同方法
源文(英语)

The Guarantor shall indemnify and hold harmless the Beneficiary against all losses arising from any breach of the representations and warranties set forth herein.

机器翻译不准确

“El Garante indemnizará y mantendrá sin daño al Beneficiario contra todas las pérdidas que surjan de cualquier incumplimiento de las representaciones y garantías...”

⚠ 逐字翻译——"representaciones"在西班牙语法律术语中是不正确的
专业翻译法律准确

“El Garante se compromete a indemnizar y mantener indemne al Beneficiario frente a toda pérdida derivada del incumplimiento de las declaraciones y garantías...”

✓ 正确的法律术语——"declaraciones"是正确的西班牙语法律术语
法律合同条款 · 英语→西班牙语 · 经法律译员审核
专业领域

按行业分类的翻译服务

每个行业都有自己的语言。我们的译员根据专业领域匹配——不仅仅是语言对。以下是我们服务最多的行业。

法律翻译

合同、法庭文件、证词笔录、专利和合规文件——由受过法律培训的语言专家翻译。

我们的法律译员是持牌律师、ATA认证语言专家或拥有多年双语法律实务经验的法学博士。他们了解特定司法管辖区的惯例——从美国联邦法院的格式要求到拉丁美洲的公证体系和欧盟监管框架。

合同
协议
法庭文件
法律摘要
证词笔录
宣誓书
专利申请
监管文件

金融翻译

年度报告、SEC文件、审计文件和银行通信——完全符合GAAP/IFRS术语准确性。

年度报告
10-K文件
审计文件
银行通信
保险保单
保险索赔
投资说明书
税务申报

市场营销与推广

经过文化调适的营销内容,能够引起目标受众的共鸣。我们不仅仅是逐字翻译,而是捕捉语气、意图和文化细微差别——因为在纽约畅销的产品在东京可能并不畅销。我们的营销译员是目标语言的母语写作者,而不仅仅是翻译。

广告活动
营销口号
产品包装
产品标签
产品目录
宣传册
社交媒体内容
网站本地化

生命科学翻译

临床试验方案、知情同意书、使用说明书和监管提交文件——确保科学准确性。

我们的生命科学译员拥有药理学、医学和生物医学工程的高级学位。他们了解跨司法管辖区的监管环境——从FDA 21 CFR Part 11要求到EU MDR标签标准和PMDA提交格式。每一份翻译的临床和监管内容都经过回译验证步骤。

临床试验方案
使用说明书
医疗器械标签
患者信息手册
监管提交文件(FDA/EMA)
药物警戒报告
安全数据表(SDS)
药品标签

能源与建筑

石油天然气文件、建筑规格、安全协议和环境影响报告。

安全数据表(SDS)
技术手册
技术规格
环境影响报告
OSHA文件
API文件
工程图纸
投标书

认证翻译

USCIS认可的认证翻译,附有签名的准确性证书——适用于移民、学术和官方用途。

出生证明
结婚证书
毕业证书
学业成绩单
移民申请(I-130、I-485)
法院命令
USCIS医疗记录
收养文件
我们的流程

从报价到交付

1

提交您的文件

通过我们的安全门户上传文件或直接发送电子邮件。我们接受50多种文件格式。

2

获取报价

在2小时内收到详细报价——包含字数、价格和预计交付时间。

3

翻译与质检

您的文件将经过我们完整的TEP工作流程:翻译→编辑→校对。

4

交付

以原始格式接收您已完成的翻译——如有需要可附认证。

技术

全自动项目管理

每份报价和项目都通过我们的专有平台管理——无需手动来回沟通。

自动项目管理系统实时

即时生成报价

上传您的文件,即可通过我们的字数统计引擎在几分钟内收到自动报价。

自动匹配译员

我们的系统根据语言对、专业领域和过往表现分配译员。

实时进度跟踪

通过您的客户面板实时监控项目状态。

质量评分

每位译员都根据准确性、速度和客户满意度进行评分——确保持续高质量。

我们的优势

客户为何选择Link Translations

Link Translations译员档案
██
████ █. ████████
资深法律与金融译员
法律金融认证企业
语言英语 ↔ 西班牙语 · 英语 ↔ 葡萄牙语
经验14年
专业领域合同、并购、SEC文件
资质认证ATA认证 · 法院认证
翻译字数280万字

领域专家译员

每位译员都与您的行业匹配——法律、医学、金融、技术——带来特定领域的词汇和多年的专业经验。我们不会将专业内容交给通用译员处理。

200+种语言,任何方向

从高需求的语言对(如英语-西班牙语)到稀有组合(如达里语-法语),我们涵盖所有语言。我们拥有8,000多名语言专家的网络,包括每种商业相关语言的母语使用者。

透明的按字计费

没有隐藏费用,没有复杂的层级结构。您根据语言对和专业领域支付清晰的按字费率。编辑、质检和排版均已包含。大型项目可享受批量折扣。

三步质量保证

翻译→编辑→校对。每个项目都经过三道质量关卡。对于受监管行业,我们增加回译和术语验证步骤。术语表合规性自动强制执行。

认证与公证翻译

USCIS认可的认证翻译,附有签名的准确性声明。可提供公证副本,适用于法院、移民和政府提交。大多数认证翻译在24-48小时内完成。

30多年经验

自1995年以来,我们翻译了从单页出生证明到数百万字的制药提交文件。我们建立了只有三十年经验才能提供的流程、技术和客户关系。

即时报价,零等待时间

上传您的文件,即可获得详细的价格明细。我们的自动化系统分析文件、检测语言、统计字数并即时生成报价——无需发邮件,无需等待项目经理回复。

灵活且可扩展

明天需要一份认证翻译?还是下个季度需要12种语言的500,000字翻译?我们的基础设施可以扩展。多位译员可以同时处理同一项目,而不会牺牲一致性。

我们翻译的语言

以下是我们最常被请求的一些语言——但我们涵盖更多语言。

西班牙语
法语
中文(简体)
中文(繁体)
阿拉伯语
葡萄牙语
德语
日语
韩语
俄语
意大利语
越南语
波兰语
土耳其语
印地语
乌尔都语
他加禄语
泰语
荷兰语
希腊语
希伯来语
波斯语
斯瓦希里语
海地克里奥尔语
罗马尼亚语

以及更多... 查看所有语言

FAQ

常见问题

翻译费用是多少?

定价取决于语言对、专业领域和字数。您可以上传文件获取即时报价,或联系我们获取定制估价。

翻译需要多长时间?

周转时间取决于项目规模。一份典型的10页文件需要2-3个工作日。紧急项目可提供加急交付。

什么是认证翻译?

认证翻译包括译员签署的准确性证书,证明翻译完整且准确。USCIS、法院和许多政府机构均要求此证书。

你们提供公证翻译吗?

是的。我们提供公证作为附加服务。公证翻译包括公证人的印章和签名,被法院、政府机构和外国领事馆所接受。

你们接受哪些文件格式?

我们接受50多种文件格式,包括Word、Excel、PowerPoint、PDF、InDesign、HTML、XML、JSON、PO、XLIFF、SRT等。

你们如何确保质量?

每个项目都经过我们的TEP(翻译、编辑、校对)工作流程。我们还使用翻译记忆库、术语表和自动质检工具。

可以同时翻译成多种语言吗?

可以。在请求报价时,您可以选择多种目标语言。我们将为每个语言对提供单独的报价。

你们签署保密协议吗?

是的。我们所有的语言专家在入职时都签署保密协议。如有需要,我们也可以与您的组织签署企业保密协议。