Illinois的苗语口译员
浏览我们全国2,252名语言专家网络中在Illinois可用的7名苗语口译员。
需要为庭审、医疗预约或商务会议安排苗语口译员?获取报价,我们将为您匹配合适的口译员。
Ms. Kham P.
交替传译 口译 English into Hmong 和 Hmong into English. 可提供现场 和 电话.
Language has always been central to my identity — born in Hanoi, Laos, I spoke Hmong before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.
Specializing in academic and research interpretation, I handle journal articles, dissertations, grant proposals, and institutional correspondence between Hmong and English. Researchers and universities trust my professional Hmong interpretation services for publication-ready accuracy.
With 13 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Hmong interpretation services that meet the most demanding confidentiality requirements.
Mr. Bee Y.
交替传译 口译 English into Hmong 和 Hmong into English. 可提供现场 和 远程视频.
With roots in Laos and a degree from National University of Laos, I have been working as a professional Hmong interpreter for 9 years, serving clients across the country.
Specializing in simultaneous and consecutive interpretation, I serve as a certified Hmong interpreter for high-profile legal proceedings, diplomatic meetings, and multilateral conferences. My professional Hmong interpretation services are trusted by attorneys, judges, and executives alike.
Recognized by peers and clients alike for exceptional accuracy, I have maintained a 99% client satisfaction rate across 9 years of professional Hmong interpretation services.
Ms. See V.
同声传译 口译 English into Hmong 和 Hmong into English. 可提供远程视频 和 电话.
My journey into Hmong interpretation began at National University of Laos, where I earned my degree in linguistics and discovered a passion for bridging language barriers.
As a professional Hmong interpreter, I focus on social services and nonprofit settings, providing interpretation for public benefits applications, domestic violence shelters, refugee resettlement organizations, and community health outreach programs serving Hmong-speaking populations.
Trained in trauma-informed interpretation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Hmong interpretation assignments.
Mr. Bounmy S.
交替传译 和 同声传译 口译 English into Hmong 和 Hmong into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.
Military service stationed me around the world, but it was my Hmong heritage from Vietnam that ultimately led me to a fulfilling career as a professional interpreter.
My interpretation practice serves the hospitality, tourism, and aviation industries — I provide Hmong to English and English to Hmong interpretation for training manuals, safety briefings, guest communications, and regulatory documentation.
My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Hmong interpretation.
Mr. Tong H.
同声传译 口译 English into Hmong 和 Hmong into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.
Born and raised in Hanoi, Thailand, I grew up speaking Hmong as my first language before immigrating to the United States, where I built a career as a professional interpreter.
I am a certified Hmong interpreter with deep expertise in the insurance and workers' compensation sector. My services span recorded statements, independent medical examinations, and claims proceedings, delivering accurate Hmong interpretation services that withstand legal scrutiny.
Every document I produce as a certified Hmong interpreter includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Mr. Somphone V.
同声传译 和 交替传译 口译 English into Hmong 和 Hmong into English. 可提供现场 和 远程视频.
Having been raised in a bilingual household — Hmong at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 20-year career as a interpreter.
My specialization is healthcare interpretation, where I work as a Hmong interpreter across mental health, oncology, pediatrics, and emergency medicine settings. As a HIPAA-compliant medical interpreter, I facilitate critical communication for Hmong-speaking patients navigating the U.S. healthcare system.
Court-certified in multiple jurisdictions, I bring 20 years of proven accuracy to every Hmong interpretation engagement and maintain an impeccable professional record.
Ms. Ying M.
同声传译 口译 English into Hmong 和 Hmong into English. 可提供现场 和 电话.
Following a career in diplomacy in Laos, I brought my Hmong language expertise to the United States and began offering professional interpretation services.
I deliver professional Hmong interpretation services for the pharmaceutical and life sciences industry, including clinical trial documentation, regulatory submissions, patient information leaflets, and informed consent forms. Every interpretation undergoes rigorous quality assurance for accuracy and compliance.
As an ATA-certified Hmong interpreter, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of interpretation technology and methodology.