Maine

Maine的邦阿西楠语口译员

浏览我们全国2,252名语言专家网络中在Maine可用的7名邦阿西楠语口译员。

需要为庭审、医疗预约或商务会议安排邦阿西楠语口译员?获取报价,我们将为您匹配合适的口译员。

7名口译员
GD

Ms. Grace D.

邦阿西楠语口译员 · Maine

交替传译 和 同声传译 口译 English into Pangasinan 和 Pangasinan into English. 可提供现场 和 远程视频.

Raised between two cultures, I have spent 15 years refining my craft as a Pangasinan interpreter, combining deep cultural knowledge with professional-grade linguistic accuracy.

I am a certified Pangasinan interpreter specializing in family law and child welfare cases, providing interpretation for custody hearings, CPS investigations, adoption proceedings, and domestic violence cases. Sensitivity and accuracy define every assignment I accept.

My approach combines linguistic precision with genuine cultural competence — I do not just convert words between Pangasinan and English, I ensure the full meaning and intent are preserved.

交替传译同声传译现场远程视频English into PangasinanPangasinan into English
FA

Ms. Fe A.

邦阿西楠语口译员 · Maine

交替传译 口译 English into Pangasinan 和 Pangasinan into English. 可提供现场 和 电话.

Following a career in diplomacy in the Philippines, I brought my Pangasinan language expertise to the United States and began offering professional interpretation services.

As a medical interpreter, I deliver HIPAA-compliant Pangasinan interpretation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My interpretation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.

Trained in trauma-informed interpretation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Pangasinan interpretation assignments.

交替传译现场电话English into PangasinanPangasinan into English
RN

Mr. Rafael N.

邦阿西楠语口译员 · Maine

同声传译 和 交替传译 口译 English into Pangasinan 和 Pangasinan into English. 可提供远程视频 和 电话.

Language has always been central to my identity — born in Dagupan, the Philippines, I spoke Pangasinan before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.

Immigration law is at the heart of my practice — I provide Pangasinan to English interpretation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.

I am an ATA-certified Pangasinan interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.

同声传译交替传译远程视频电话English into PangasinanPangasinan into English
CS

Ms. Cherry S.

邦阿西楠语口译员 · Maine

交替传译 口译 English into Pangasinan 和 Pangasinan into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.

With 19 years of experience and a deep connection to Pangasinan language and culture from my upbringing in the Philippines, I offer interpretation services grounded in authenticity and accuracy.

I provide over-the-phone and video remote interpretation as a certified Pangasinan interpreter, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Pangasinan interpretation services available on short notice.

Continuously investing in professional development, I regularly attend interpretation industry conferences and workshops to refine my skills as a certified Pangasinan interpreter.

交替传译现场远程视频电话English into PangasinanPangasinan into English
MC

Mr. Miguel C.

邦阿西楠语口译员 · Maine

交替传译 口译 English into Pangasinan 和 Pangasinan into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.

Studying at Pangasinan State University gave me the formal training, but it was growing up bilingual in Lingayen, the Philippines, that gave me the instinct and cultural fluency I rely on every day as a Pangasinan interpreter.

I specialize in IT, software, and localization projects, providing Pangasinan interpretation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Pangasinan-speaking users worldwide.

My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Pangasinan interpretation.

交替传译现场远程视频电话English into PangasinanPangasinan into English
AS

Ms. Alma S.

邦阿西楠语口译员 · Maine

同声传译 口译 English into Pangasinan 和 Pangasinan into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.

After practicing law in the Philippines for several years, I pivoted to Pangasinan interpretation in the U.S., bringing a unique legal perspective to my work as a interpreter.

I specialize in legal interpretation, providing professional Pangasinan interpretation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Pangasinan to English and English to Pangasinan across civil, criminal, and family court matters.

Backed by 19 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Pangasinan interpretation services that clients trust for their most consequential communications.

同声传译现场远程视频电话English into PangasinanPangasinan into English
LF

Mr. Leo F.

邦阿西楠语口译员 · Maine

交替传译 口译 English into Pangasinan 和 Pangasinan into English. 可提供现场 和 电话.

Born and raised in Lingayen, the Philippines, I grew up speaking Pangasinan as my first language before immigrating to the United States, where I built a career as a professional interpreter.

My interpretation practice serves the hospitality, tourism, and aviation industries — I provide Pangasinan to English and English to Pangasinan interpretation for training manuals, safety briefings, guest communications, and regulatory documentation.

As an ATA-certified Pangasinan interpreter, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of interpretation technology and methodology.

交替传译现场电话English into PangasinanPangasinan into English