Mr. Kwesi A.
同声传译 口译 English into Twi Akan 和 Twi Akan into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.
Born and raised in Tamale, Ghana, I grew up speaking Twi Akan as my first language before immigrating to the United States, where I built a career as a professional interpreter.
My expertise lies in technical and engineering interpretation — I provide Twi Akan to English and English to Twi Akan interpretation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Twi Akan interpretation services.
I am an ATA-certified Twi Akan interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.
Mr. Kwame A.
交替传译 口译 English into Twi Akan 和 Twi Akan into English. 可提供现场 和 电话.
Educated at University of Ghana, I specialized in applied linguistics with a focus on Twi Akan, and have since accumulated 15 years of hands-on interpretation experience.
Specializing in simultaneous and consecutive interpretation, I serve as a certified Twi Akan interpreter for high-profile legal proceedings, diplomatic meetings, and multilateral conferences. My professional Twi Akan interpretation services are trusted by attorneys, judges, and executives alike.
Backed by 15 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Twi Akan interpretation services that clients trust for their most consequential communications.
Mr. Nana A.
交替传译 口译 English into Twi Akan 和 Twi Akan into English. 可提供现场 和 远程视频.
Fluent in Twi Akan from birth and formally trained in interpretation at Kwame Nkrumah University, I bring 15 years of professional experience and a genuine passion for cross-cultural communication.
As a medical interpreter, I deliver HIPAA-compliant Twi Akan interpretation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My interpretation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.
As a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), I adhere to a strict code of ethics and deliver certified Twi Akan interpretation of the highest caliber.
Ms. Abena M.
同声传译 口译 English into Twi Akan 和 Twi Akan into English. 可提供远程视频 和 电话.
My bilingual upbringing in Tamale gave me native fluency in Twi Akan, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional interpreter across multiple specialized fields.
My practice centers on immigration and asylum interpretation, where I serve as a certified Twi Akan interpreter for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Twi Akan to English assignment.
As an ATA-certified Twi Akan interpreter, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of interpretation technology and methodology.
Mr. Kofi O.
同声传译 和 交替传译 口译 English into Twi Akan 和 Twi Akan into English. 可提供现场 和 远程视频.
For 14 years I have served as a Twi Akan interpreter, drawing on the deep cultural and linguistic knowledge I acquired growing up in Accra, Ghana.
I provide sworn interpretation and notarized document interpretation services in Twi Akan, handling birth certificates, marriage licenses, academic transcripts, diplomas, and immigration-related documents. Every certified Twi Akan interpretation I deliver is accepted by USCIS, courts, and academic institutions.
My approach combines linguistic precision with genuine cultural competence — I do not just convert words between Twi Akan and English, I ensure the full meaning and intent are preserved.
Mr. Kojo F.
交替传译 口译 English into Twi Akan 和 Twi Akan into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.
Language has always been central to my identity — born in Accra, Ghana, I spoke Twi Akan before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.
As a certified Twi Akan interpreter, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Twi Akan interpretation services meet the strict standards required by government contracts.
Continuously investing in professional development, I regularly attend interpretation industry conferences and workshops to refine my skills as a certified Twi Akan interpreter.
Ms. Adwoa A.
交替传译 和 同声传译 口译 English into Twi Akan 和 Twi Akan into English. 可提供现场 和 电话.
With 23 years of experience and a deep connection to Twi Akan language and culture from my upbringing in Ghana, I offer interpretation services grounded in authenticity and accuracy.
I provide over-the-phone and video remote interpretation as a certified Twi Akan interpreter, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Twi Akan interpretation services available on short notice.
I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Twi Akan interpretation assignment I undertake.