Sèvis Tradiksyon Sètifye

Sètifye Anglè Sèvis Tradiksyon

Tradiksyon Anglè sètifye ak notarizasyon pou dokiman ki gen pou itilize nan Etazini. Nou tradui an Anglè soti nan plis pase 120 lang — sètifika nesans, sètifika maryaj, diplòm, dokiman tribinal, ak dosye antrepriz — avèk yon Sètifika Presizyon siyen ki aksepte pa USCIS, tribinal leta, inivèsite, ak ajans evalyasyon akreditasyon nan tout peyi a.

1.5 billion moun ki pale 🇺🇸 English

Poukisa Dokiman Anglè Bezwen Tradiktè Espesyalize

Ekip tradiksyon nou an pwodui tradiksyon Anglè sètifye soti nan plis pase 120 lang sous, chak jere pa yon moun ki pale lang sous la natif natal ki pale Anglè kouraman tou epi ki fòme nan tèminoloji jiridik, medikal, oswa teknik. Nou konprann sa ajidikatè USCIS, grefye tribinal, ak biwo admisyon inivèsite ap chèche — fòmataj apwopriye, Sètifika Presizyon konplè, notarizasyon lè sa nesesè, ak rann non, dat, ak tèminoloji administratif avèk presizyon.

Kit ou bezwen yon sèl sètifika nesans tradui an Anglè pou yon dosye USCIS, yon seri konplè akreditasyon akademik pou admisyon inivèsite, dokiman antrepriz pou tranzaksyon entènasyonal, oswa yon pakè sipò litij plizyè lang, ekip tradiksyon Anglè nou an bay travay sètifye, notarize ki aksepte pa tout enstitisyon ameriken.

Sètifika Egzaktitid siyen enkli ak chak tradiksyon — aksepte pa USCIS, tribinal, ak inivèsite

Livrezon nan 24 èdtan pou pifò tradiksyon dokiman sètifye — opsyon ijans menm jou a disponib

Chak pwojè pase nan yon kontwòl kalite doub-revizyon pa yon dezyèm lengwis endepandan

Poukisa Tradiksyon Anglè Mande Ekspètiz

Anglè prezante defi lengwistik inik ke tradiksyon machin ak tradiktè ki pa espesyalis toujou pa rive jere kòrèkteman.

01

Egzijans Espesifik USCIS

USCIS egzije yon Sètifika Presizyon siyen avèk chak dokiman tradui, estanda fòmataj espesifik, ak idantifikasyon tradiktè. Sètifikasyon nou yo satisfè tout egzijans USCIS aktyèl — sa gen ladan gid 2024 ki ajou pou soumisyon dijital.

02

Anglè Jiridik vs Anglè Kouran

Anglè jiridik itilize tèminoloji presi — "hereby," "whereas," "notwithstanding" — ki dwe matche fòmalite dokiman sous la. Sètifika nesans, òdonans tribinal, ak kontra chak bezwen rejis ak vokabilè jiridik Anglè diferan.

03

Estanda Evalyasyon Akreditasyon

WES, ECE, NACES, ak manm ajans AICE chak gen egzijans espesifik pou fason relve nòt ak diplòm tradui dwe fòmate. Tradiktè nou yo pwodui tradiksyon ki satisfè estanda patikilye chak ajans.

04

Konsistans Non Nan Tout Dokiman

Rannman Anglè non yon moun dwe konsistan nan tout dokiman tradui yo epi matche romanizasyon paspò a. Nou verifye konsistans non nan tout dokiman pou anpeche Demann pou Prèv (RFE) USCIS.

Tradiksyon Machin vs. Tradiksyon Pwofesyonèl

Gade poukisa Google Translate ak zouti AI pa ka ranplase tradiktè imen sètifye pou dokiman legal. Yon sèl tèm mal tradui ka retade dosye w oswa anile depo w la.

Konparezon Kalite Tradiksyon — Tèks Legal Anglè
Menm fraz sous — diferan apwòch
Sous (Anglè)

Hiermit wird bescheinigt, dass die vorstehende Übersetzung mit dem Original übereinstimmt.

Tradiksyon MachinPa Egzak

Avèk sa a yo sètifye ke tradiksyon ki anwo a matche avèk orijinal la.

Gramè pa bon; "matche avèk" pa estanda nan Anglè; manke fraz jiridik apwopriye
Tradiksyon PwofesyonèlEgzak Legalman

Mwen sètifye avèk sa a ke tradiksyon ki pi wo a se yon rannman fidèl ak egzak dokiman orijinal la.

Lang estanda Sètifika Presizyon ki aksepte pa USCIS ak tribinal ameriken

Dokiman Anglè Nou Tradui

Nou bay tradiksyon sètifye pou tout kalite dokiman Anglè. Chak tradiksyon gen ladan yon Sètifika Egzaktitid siyen ki aksepte pa USCIS, tribinal, ak enstitisyon akademik.

Sètifika Nesans (Tout Lang)
Sètifika Maryaj
Dekrè Divòs
Relve Nòt Akademik ak Diplòm
Pèmi Kondui
Paspò ak Kat Idantite
Òdonans Tribinal ak Jijman
Dosye Medikal
Dokiman Imigrasyon
Prokivasyon

Kijan pou Fè Tradui Dokiman Anglè Ou yo

Pwosesis 5 etap senplifikasyon nou an asire dokiman Anglè ou yo tradui kòrèkteman, sètifye pwofesyonèlman, epi livre rapid.

Etap 01

Telechaje Dokiman Ou

Soumèt dokiman ou a nan pòtay sekirize nou an oswa pa imèl. Nou aksepte PDF, Word, JPEG, PNG, TIFF, ak tout gwo fòma yo — menm foto dokiman ou yo.

Etap 02

Resevwa Estimasyon Ou

Jwenn yon estimasyon detaye ak transparan nan kèk minit. Pa gen frè kache — pri a gen ladan tradiksyon, koreksyon, revizyon KA, ak sètifika egzaktitid.

Etap 03

Tradiksyon Ekspè

Yon lengwis sètifye ki pale lang lan natif natal ak ekspètiz nan kalite dokiman ou an tradui ak presizyon, konsève siyifikasyon legal ak kontèks kiltirèl.

Etap 04

Kontwòl Kalite

Yon dezyèm lengwis endepandan revize tradiksyon an pou egzaktitid, konsistans tèminoloji, ak fòmataj — garanti doub-verifikasyon nou an.

Etap 05

Livrezon Sètifye

Resevwa tradiksyon konplè ou a ak yon Sètifika Egzaktitid siyen, prè pou soumèt bay USCIS, tribinal, inivèsite, ak ajans gouvènmantal.

Tradiksyon Anglè Sètifye ak Notarize pou Imigrasyon

USCIS, tribinal imigrasyon, ak ajans leta egzije tradiksyon sètifye pou tout dokiman nan lang etranje. Tradiksyon Anglè nou yo satisfè tout egzijans federal ak eta a.

USCIS Egzije

Tradiksyon Sètifye

Chak tradiksyon Anglè gen ladan yon Sètifika Egzaktitid siyen — yon deklarasyon sou sèman tradiktè a ki ateste tradiksyon an konplè epi egzak. Sa a se egzijans minimòm pou depo USCIS, soumisyon tribinal, ak evalyasyon akreditasyon akademik (WES, ECE, manm NACES).

Tribinal ak Konsila

Tradiksyon Notarize

Yon tradiksyon notarize ajoute verifikasyon yon notè piblik ke siyati tradiktè a otantik. Gen tribinal eta, konsila etranje, ak ajans gouvènmantal ki egzije notarizasyon anplis sètifikasyon. Nou bay tradiksyon Anglè notarize ak disponibilite menm jou a.

Itilizasyon Entènasyonal

Sèvis Apostiy

Pou dokiman Anglè k ap itilize entènasyonalman, yon apostiy sètifye otantisite yo anba Konvansyon La Haye. Nou kowòdone sèvis apostiy ak biwo Sekretè Deta a, bay yon pakè konplè: tradiksyon sètifye + notarizasyon + apostiy — prè pou itilizasyon legal entènasyonal.

Ka Itilizasyon Komen pou Imigrasyon ak Legal pou Tradiksyon Anglè

Fòmilè USCIS I-130 (Petisyon pou Fanmi Etranje)
Fòmilè USCIS I-485 (Ajisteman Estati)
Aplikasyon Viza K-1 Fiyanse
Aplikasyon pou Natiralizasyon ak Sitwayènte
Petisyon Azil ak Refijye
Renouvèlman ak Ranplasman Green Card
Petisyon Imigrasyon Baze sou Fanmi
Aplikasyon Viza Baze sou Travay
Tradiksyon Dokiman Tribinal Òdone
Evalyasyon Akreditasyon (WES / ECE)
Aplikasyon Admisyon Inivèsite
Aplikasyon Lisans Pwofesyonèl

Endistri Nou Sèvi ak Anglè Tradiksyon

Anglè tradiktè yo nou yo pote konesans espesyalize nan chak endistri, asire tèminoloji egzak ak konfòmite regilasyon.

Legal ak Imigrasyon

Depo tribinal, petisyon imigrasyon, kontra, depozisyon, ak korespondans legal.

Swen Sante ak Medikal

Dosye medikal, dokiman esè klinik, kominikasyon pasyan, ak fòmilè asirans.

Gouvènman ak Sektè Piblik

Dokiman gouvènman federal, eta, ak lokal, avi piblik, ak depo regilatè.

Finans ak Bank

Eta finansye, rapò odit, dokiman bankè, ak materyèl konfòmite.

Edikasyon ak Akademik

Relve nòt, diplòm, atik rechèch, ak dokiman evalyasyon akreditasyon.

Kòporatif ak Biznis

Kontra, prezantasyon, materyèl maketing, manyèl, ak kominikasyon kòporatif.