Navajo Entèprèt yo nan Hawaii
Gade 7 Navajo entèprèt yo disponib nan Hawaii nan rezo 2,252 lengwis nou nan tout peyi a.
Bezwen yon entèpretè Navajo pou yon depozisyon, randevou medikal, oswa reyinyon biznis? Jwenn yon estimasyon epi n ap matche ou ak entèpretè ki apwopriye a.
Apèsi Rapid
Ms. Lorraine M.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Navajo ak Navajo into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
Born and raised in Tuba City, the Navajo Nation, I grew up speaking Navajo as my first language before immigrating to the United States, where I built a career as a professional interpreter.
My specialization is healthcare interpretation, where I work as a Navajo interpreter across mental health, oncology, pediatrics, and emergency medicine settings. As a HIPAA-compliant medical interpreter, I facilitate critical communication for Navajo-speaking patients navigating the U.S. healthcare system.
I hold state and federal court certification as a Navajo interpreter and have been qualified as an expert in legal interpretation in numerous court proceedings.
Mr. Leo N.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Navajo ak Navajo into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
My path to becoming a Navajo interpreter started unexpectedly — after years in the healthcare industry in the Navajo Nation, I realized my true calling was helping people communicate across languages.
My practice centers on immigration and asylum interpretation, where I serve as a certified Navajo interpreter for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Navajo to English assignment.
Available for on-site, remote, and telephone Navajo interpretation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Ms. Mary B.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Navajo ak Navajo into English. Disponib Videyo Adistans ak Telefòn.
With roots in the Navajo Nation and a degree from Northern Arizona University, I have been working as a professional Navajo interpreter for 14 years, serving clients across the country.
My expertise lies in technical and engineering interpretation — I provide Navajo to English and English to Navajo interpretation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Navajo interpretation services.
I am an ATA-certified Navajo interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.
Mr. Leonard T.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Navajo ak Navajo into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
For 15 years I have served as a Navajo interpreter, drawing on the deep cultural and linguistic knowledge I acquired growing up in Tuba City, the Navajo Nation.
As a professional Navajo interpreter, I focus on social services and nonprofit settings, providing interpretation for public benefits applications, domestic violence shelters, refugee resettlement organizations, and community health outreach programs serving Navajo-speaking populations.
With 15 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Navajo interpretation services that meet the most demanding confidentiality requirements.
Ms. Alice B.
Similtane ak Konsekitif entèpretasyon nan English into Navajo ak Navajo into English. Disponib Sou plas ak Videyo Adistans.
I come from a long line of multilingual professionals in Shiprock, the Navajo Nation, and chose to honor that heritage by becoming a certified Navajo interpreter.
I deliver certified Navajo interpretation services for the legal discovery and e-discovery process, handling large volumes of foreign-language documents, email correspondence, and digital evidence for litigation support. My professional Navajo interpretation services combine speed with courtroom-ready accuracy.
I hold a sworn interpreter designation recognized by consulates and embassies, enabling me to provide notarized Navajo interpretation accepted internationally.
Ms. Agnes J.
Konsekitif entèpretasyon nan English into Navajo ak Navajo into English. Disponib Sou plas, Videyo Adistans, ak Telefòn.
I arrived in the United States from Shiprock, the Navajo Nation, speaking only Navajo, and that experience ignited a lifelong commitment to helping others overcome language barriers as a certified interpreter.
I deliver professional Navajo interpretation services for the pharmaceutical and life sciences industry, including clinical trial documentation, regulatory submissions, patient information leaflets, and informed consent forms. Every interpretation undergoes rigorous quality assurance for accuracy and compliance.
My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Navajo interpretation.
Ms. Helen T.
Konsekitif ak Similtane entèpretasyon nan English into Navajo ak Navajo into English. Disponib Sou plas ak Videyo Adistans.
Graduating from Northern Arizona University with honors, I launched my career in Navajo interpretation and have spent the last 18 years building a reputation for excellence and reliability.
My area of expertise is financial and banking interpretation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Navajo and English. Clients rely on my professional Navajo interpretation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.
My Navajo interpretation services come with a quality guarantee — I stand behind every word and offer revisions to ensure complete client satisfaction.
Bezwen yon Navajo entèprèt?
Di nou kilè, kote, ak ki anviwonman — n ap matche ou ak entèpretè Navajo ki apwopriye pou bezwen ou yo.
Jwenn yon Devis