Certified Translation Services

Certified Romanian Translation Services

Certified Romanian translation for immigration, legal, and academic documents from Romania and Moldova. We translate certificat de naștere, cazier judiciar, diplome, and court decisions — with translators who understand Romania's civil registry system, apostille requirements, and the differences between Romanian and Moldovan document formats.

26+ million speakers 🇷🇴 Română

Why Romanian Documents Need Specialized Translators

Our Romanian translators are native speakers who specialize in Romania's civil registry documents — from certificat de naștere (birth certificate) and certificat de căsătorie (marriage certificate) to cazier judiciar (criminal record) and hotărâre judecătorească (court decision). They understand the differences between Romanian and Moldovan document formats, including Moldova's bilingual Romanian-Russian documents and Romania's apostille system established under the 1961 Hague Convention.

Whether you need a Romanian birth certificate translated for a USCIS I-485 adjustment, a Moldovan diploma evaluated by WES, or Romanian court documents certified for family law proceedings, our team delivers translations accepted by every U.S. immigration office, court, and academic institution.

Signed Certificate of Accuracy included with every translation — accepted by USCIS, courts, and universities

24-hour turnaround for most certified document translations — same-day rush available

Every project undergoes dual-review quality assurance by a second independent linguist

Why Romanian Translation Requires Expertise

Romanian presents unique linguistic challenges that machine translation and non-specialist translators consistently fail to handle correctly.

01

Unique Diacritical Marks

Romanian uses five special characters (ă, â, î, ș, ț) that must be preserved exactly. The comma-below diacritics (ș, ț) are often confused with cedilla variants (ş, ţ) in digital documents — a distinction that matters for name accuracy in immigration filings.

02

Case System in a Romance Language

Unlike other Romance languages, Romanian retains a case system (nominative/accusative, genitive/dative, vocative). Legal documents use formal case constructions that must be correctly interpreted to determine who did what to whom in contracts and court orders.

03

Romanian vs. Moldovan Document Formats

While the language is identical, Romania and Moldova use different document formats, issuing authorities, and administrative terminology. Moldovan documents may also be bilingual (Romanian-Russian), requiring translators to handle both languages.

04

Definite Article as Suffix

Romanian attaches the definite article to the end of nouns (certificatul = the certificate) rather than placing it before, as in other Romance languages. This affects how titles and legal terms are parsed, especially in formal document headings.

Machine vs. Professional Translation

See why Google Translate and AI tools can't replace certified human translators for legal documents. A single mistranslated term can delay your case or invalidate your filing.

Translation Quality Comparison — Romanian Legal Text
Same source sentence — different approaches
Source (Romanian)

Prezentul act a fost întocmit în conformitate cu dispozițiile Legii nr. 119/1996 privind actele de stare civilă.

Machine TranslationInaccurate

The present act was made in accordance with the provisions of Law no. 119/1996 regarding civil status acts.

"made" is too informal for legal drafting — "întocmit" should be "drawn up/executed"; "acts" should be "records" in this legal context
Professional TranslationLegally Accurate

This document has been drawn up in accordance with the provisions of Law No. 119/1996 on Civil Status Records.

"Întocmit" correctly rendered as "drawn up"; "actele de stare civilă" as "Civil Status Records" — standard Romanian legal English terminology

Romanian Documents We Translate

We provide certified translation for all types of Romanian documents. Every translation includes a signed Certificate of Accuracy accepted by USCIS, courts, and academic institutions.

Certificat de Naștere (Birth Certificate)
Certificat de Căsătorie (Marriage Certificate)
Sentință de Divorț (Divorce Decree)
Cazier Judiciar (Criminal Record)
Diplomă de Bacalaureat (High School Diploma)
Diplomă de Licență (University Degree)
Foaie Matricolă (Academic Transcript)
Certificat de Deces (Death Certificate)
Procură (Power of Attorney)
Permis de Conducere (Driver's License)

How to Get Your Romanian Documents Translated

Our streamlined 5-step process ensures your Romanian documents are translated accurately, certified professionally, and delivered fast.

Step 01

Upload Your Document

Submit your document through our secure portal or email. We accept PDF, Word, JPEG, PNG, TIFF, and all major formats — even photos of your documents.

Step 02

Receive Your Quote

Get a detailed, transparent quote within minutes. No hidden fees — price includes translation, editing, QA review, and certificate of accuracy.

Step 03

Expert Translation

A certified native-speaking linguist with expertise in your document type translates with precision, preserving legal meaning and cultural context.

Step 04

Quality Assurance

A second linguist independently reviews the translation for accuracy, terminology consistency, and formatting — our double-check guarantee.

Step 05

Certified Delivery

Receive your completed translation with a signed Certificate of Accuracy, ready for submission to USCIS, courts, universities, and government agencies.

Certified & Notarized Romanian Translation for Immigration

USCIS, immigration courts, and state agencies require certified translations of all foreign-language documents. Our Romanian translations meet every federal and state requirement.

USCIS Required

Certified Translation

Every Romanian translation includes a signed Certificate of Accuracy — a sworn statement by the translator attesting that the translation is complete and accurate. This is the minimum requirement for USCIS filings, court submissions, and academic credential evaluations (WES, ECE, NACES members).

Courts & Consulates

Notarized Translation

A notarized translation adds a notary public’s verification that the translator’s signature is authentic. Some state courts, foreign consulates, and government agencies require notarization in addition to certification. We provide notarized Romanian translations with same-day availability.

International Use

Apostille Services

For Romanian documents being used internationally, an apostille certifies their authenticity under the Hague Convention. We coordinate apostille services with the Secretary of State’s office, providing a complete package: certified translation + notarization + apostille — ready for international legal use.

Common Immigration & Legal Use Cases for Romanian Translation

USCIS Form I-130 (Petition for Alien Relative)
USCIS Form I-485 (Adjustment of Status)
K-1 Fiancé Visa Applications
Naturalization & Citizenship Applications
Asylum & Refugee Petitions
Green Card Renewal & Replacement
Family-Based Immigration Petitions
Employment-Based Visa Applications
Court-Ordered Document Translation
Credential Evaluation (WES / ECE)
University Admission Applications
Professional License Applications

Industries We Serve with Romanian Translation

Our Romanian translators bring specialized knowledge to every industry, ensuring accurate terminology and regulatory compliance.

Legal & Immigration

Court filings, immigration petitions, contracts, depositions, and legal correspondence.

Healthcare & Medical

Medical records, clinical trial documents, patient communications, and insurance forms.

Government & Public Sector

Federal, state, and local government documents, public notices, and regulatory filings.

Financial & Banking

Financial statements, audit reports, banking documents, and compliance materials.

Education & Academic

Transcripts, diplomas, research papers, and credential evaluation documents.

Corporate & Business

Contracts, presentations, marketing collateral, manuals, and corporate communications.

Find Romanian Translators by State

Our network of Romanian translators spans the entire United States. Select your state to find qualified professionals near you, or request remote services from anywhere.