Аренда оборудования для перевода
От небольших многоязычных встреч до крупных конференций и съездов — мы предоставляем полное решение по оборудованию для синхронного перевода, а также техников на месте для безупречного проведения мероприятия.
ISO-сертифицированные кабины, беспроводные приёмники, портативные экскурсионные системы и инфракрасные решения — по всей стране с бесплатной консультацией и расчётом без обязательств.
Всё необходимое для многоязычных мероприятий
Оборудование для синхронного перевода включает звукоизолированные кабины, наушники, микрофоны, консоли переводчиков и множество других компонентов в зависимости от масштаба и сложности мероприятия. Наши опытные техники берут на себя всё — от доставки и установки до оперативной поддержки и демонтажа.
Нужна ли вам полная кабинная установка для десятка языков на конференции уровня ООН или простая портативная система для экскурсии на завод — мы подберём оборудование под конкретные требования вашего мероприятия, а бесплатная консультация гарантирует, что вы не переплатите.
Каталог оборудования
От портативных экскурсионных систем до полных конференц-установок — у нас есть все необходимые компоненты.
Кабины для перевода
ISO-совместимые звукоизолированные кабины, обеспечивающие переводчикам изолированное рабочее пространство без отвлекающих факторов. Доступны в настольном, одноместном и двухместном исполнении для размещения 1–3 переводчиков в кабине.
Беспроводные приёмные системы
Высококачественные беспроводные приёмники с удобными гарнитурами для участников. Многоканальная поддержка позволяет слушателям выбирать нужный язык с кристально чистым звуком.
Микрофоны и консоли
Профессиональные консоли переводчиков с выбором канала ретрансляции и зала, регулировкой громкости и функцией отключения звука в сочетании с микрофонами вещательного качества.
Портативные экскурсионные системы
Мобильные беспроводные системы для шёпотного перевода, идеальные для осмотра объектов, экскурсий по заводам и выездных совещаний — кабина не требуется. Гид говорит в передатчик, группа слушает через приёмники.
Конференц-аудио
Комплексные аудиорешения для конференций, включая потолочные динамики, усилители и микшерные пульты, обеспечивающие чёткий звук на каждом месте.
Инфракрасные (ИК) системы
Защищённые инфракрасные системы передачи, удерживающие переведённый звук в пределах помещения — идеально для конфиденциальных заседаний и государственных совещаний.
Как работает аренда оборудования
Полностью беззаботный процесс от первого звонка до окончательного демонтажа — мы берём на себя все детали, чтобы вы могли сосредоточиться на мероприятии.
Мы оценим вашу площадку, размер аудитории и языковые потребности — затем предоставим подробный расчёт без обязательств с перечнем оборудования и ценами.
Наши техники приезжают заранее, чтобы установить, расположить и тщательно протестировать каждый компонент до начала мероприятия.
Выделенный техник остаётся на месте на протяжении всего мероприятия. После завершения мы берём на себя полный демонтаж и вывоз — для вас всё пройдёт легко и просто.
Почему аренда у Link Translations?
30+ лет опыта, покрытие по всей стране и команда специалистов, которые относятся к вашему мероприятию как к своему.
Кабины и системы, соответствующие международным стандартам
Экспертная поддержка от установки до демонтажа
Гибкие технологии для любого типа площадки
Поддержка 12+ одновременных языков
Оборудование доставляется на любую площадку в США
Звук вещательного качества для каждого места
Оценка и расчёт без обязательств
От совещаний на 10 человек до арен на 5 000 мест
Часто задаваемые вопросы
За сколько времени нужно бронировать оборудование?
Мы рекомендуем бронировать не менее чем за 2–3 недели до мероприятия. Для крупных конференций, требующих несколько кабин, идеально за 4–6 недель. Тем не менее, мы часто можем выполнить срочные запросы в зависимости от наличия.
Что включено в стоимость аренды?
Стандартная аренда включает оборудование, доставку, установку, техническую поддержку на месте на протяжении всего мероприятия, демонтаж и вывоз. Проезд и проживание техника могут оплачиваться дополнительно в зависимости от местоположения мероприятия.
Нужны ли кабины для перевода на каждом мероприятии?
Нет. Для небольших мероприятий, таких как переговоры в зале заседаний, осмотры объектов и экскурсии, хорошо подходят портативные экскурсионные системы. Полноценные кабины рекомендуются для конференций, съездов и мероприятий с 50+ участниками, где необходима профессиональная звукоизоляция.
Можете ли вы предоставить переводчиков вместе с оборудованием?
Безусловно. Link Translations предлагает комплексный пакет — оборудование, техников и сертифицированных переводчиков на 200+ языках. Объединение этих услуг часто обеспечивает лучшую цену и безупречную координацию.
Сколько приёмников мне нужно?
Мы рекомендуем по одному приёмнику на каждого участника, которому нужен перевод. Мы всегда отправляем на 10–15% больше устройств в качестве запасных. Для очень крупных мероприятий мы можем предоставить более 5 000 приёмников.
Что если оборудование выйдет из строя во время мероприятия?
Наш техник на месте имеет при себе запасное оборудование и может заменить любой компонент за считанные минуты. Для критически важных мероприятий мы можем обеспечить резервные системы с автоматическим переключением.
Сопутствующие услуги
Синхронный перевод→
Перевод в реальном времени для конференций, совещаний и мероприятий с большой аудиторией с полным комплектом оборудования.
02Последовательный перевод→
Формат «говорит — пауза — перевод», идеальный для допросов, медицинских осмотров и небольших совещаний.
03Сопроводительный перевод→
Переводчики-сопровождающие для иностранных делегаций, торговых выставок и многодневных программ.
04Шёпотный перевод→
Переводчик садится рядом с одним слушателем и шёпотом передаёт перевод в реальном времени — оборудование не требуется.