Сертифицированный перевод и устный перевод на любом языке
Link Translations предоставляет профессиональные услуги письменного и устного перевода на 120+ языках во всех 50 штатах США. От арабского до зулу — наша сеть из 4 000+ сертифицированных лингвистов обеспечивает точные переводы, принимаемые USCIS, и судебно-квалифицированный устный перевод для юридических, медицинских, иммиграционных и корпоративных нужд.
Самые востребованные языки
Наиболее популярные языки — каждый обеспечен специализированными командами сертифицированных переводчиков и судебно-квалифицированных устных переводчиков с глубокой экспертизой в юридических, медицинских и иммиграционных документах.
Полный каталог языков
Просмотрите наш полный каталог из 120+ языков. Для каждого языка доступен сертифицированный перевод документов и профессиональный устный перевод во всех 50 штатах.
Почему компании и частные лица доверяют Link Translations
С 1995 года Link Translations соединяет клиентов с сертифицированными переводчиками — носителями языка и судебно-квалифицированными устными переводчиками на 120+ языках. Каждый переведённый документ включает подписанный сертификат точности, принимаемый USCIS, судами штатов и федеральными судами, университетами и государственными учреждениями по всей стране.
Наши лингвисты — не универсальные переводчики, а специалисты, подготовленные в юридической, медицинской, иммиграционной, финансовой и технической терминологии. Нужен ли вам перевод свидетельства о рождении для петиции I-130, устный перевод допроса для федерального суда или локализация патентной заявки для международной подачи — мы подберём профессионала с соответствующим опытом.
Для устного перевода мы предлагаем очные, видеоконференцию (VRI) и телефонные (OPI) услуги, доступные 24/7. Наши переводчики квалифицированы для судебных заседаний, медицинских консультаций, иммиграционных интервью, корпоративных переговоров и образовательных мероприятий — на каждом языке, представленном на этой странице.
Каждый язык включает
Сертифицированный перевод документов
Свидетельства о рождении, свидетельства о браке, дипломы, табели успеваемости, юридические контракты, медицинские карты и судебные документы с возможностью нотариального заверения.
Судебный и юридический устный перевод
Допросы, слушания, судебные процессы, арбитражи и встречи адвокат-клиент с переводчиками, квалифицированными для вашей юрисдикции.
Медицинский устный перевод
Очные и дистанционные переводчики для больниц, клиник, психиатрических учреждений и клинических исследований — с подготовкой в области медицинской терминологии.
Иммиграционные услуги и USCIS
Сертифицированные переводы, принимаемые USCIS для петиций I-130, I-485, I-751, N-400, дел об убежище и заявлений на грин-карту.
Корпоративный и деловой перевод
Контракты, финансовая отчётность, маркетинговые материалы, корпоративные руководства и документы по соответствию нормативным требованиям.