Каждый сертифицированный перевод включает подписанное свидетельство о точности и доставляется с форматированием, соответствующим вашему оригинальному документу.
Наши сертифицированные переводы соответствуют требованиям к оформлению и удостоверению иммиграционных, юридических и академических органов по всему миру.
USCIS
Иммиграционная служба
Федеральные суды
Судебная система США
Суды штатов
Все 50 штатов
Университеты
Приёмные комиссии и регистратуры
Иностранные консульства
Международные посольства
Государственные органы
DMV, органы ЗАГС и др.
Сертификат точности
Рождение Сертификат
Maria Rodriguez · испанский → английский
E. Navarro
Переводчик · ATA #43128
25 апр. 2026
Сертификат точности
Рождение Сертификат
Maria Rodriguez · испанский → английский
E. Navarro
Переводчик · ATA #43128
25 апр. 2026
★
NOTARIO PUBLICO
JURADO
STATE OF NEW YORK · COMM. EXP. 2028
★
Что в конверте
Сертифицированный перевод
Включает подписанное свидетельство о точности от переводчика, подтверждающее полноту и точность перевода.
—Принимается USCIS для иммиграционных дел
—Принимается судами и государственными органами
—Включает подписанное свидетельство о точности
—Оформляется на официальном фирменном бланке компании
100%
Принимается USCIS
120+
Языки
Начать переводТребуется для большинства официальных целей
Нотариальный перевод
Сертифицированный перевод, дополнительно заверенный нотариусом, который удостоверяет личность переводчика и его подпись.
—Включает всё, что входит в сертифицированный перевод
—Заверен уполномоченным нотариусом
—Нотариальная печать и подпись
—Требуется для некоторых юридических и судебных документов
Мы построили практику заверенного перевода вокруг шести базовых ожиданий клиентов, а не доплат, и соблюдаем их с 1995 года.
1.
Принимается USCIS
Наши переводы соответствуют всем требованиям USCIS к формату и точности.
2.
Быстрые сроки
Большинство сертифицированных переводов выполняется за 24–48 часов.
3.
Нотариальное заверение
Добавьте нотариальное заверение для дополнительного уровня подтверждения подлинности.
4.
Бумажная копия почтой
Получите оригиналы с живой подписью через USPS Priority или Express Mail.
5.
120+ языков
От испанского до сомалийского — мы охватываем практически все языки.
6.
Гарантия точности
Бесплатные исправления при обнаружении ошибок.
Типы документов, которые мы сертифицируем
Личные, академические, юридические и финансовые — мы работаем с любыми типами документов.
Заверенный · Нотариальное заверение доступно
Три группы документов, каждая со своим стандартом заверения, сроком и принимающим органом.
Личные документы
Акты гражданского состояния и личные документы, обычно требуемые для иммиграции, двойного гражданства или наследственных дел.
Свидетельства о рождении
Свидетельства о браке
Решения о разводе
Свидетельства о смерти
Чаще всего для USCIS
Академические документы
Поступление в университеты и оценка дипломов, принимается WES, ECE и большинством программ магистратуры.
Академические справки
Дипломы и учёные степени
Описания курсов
Рекомендательные письма
Для WES и оценщиков NACES
Юридические и финансовые документы
Судебные материалы, корпоративные бумаги и регулируемые финансовые документы с условиями конфиденциальности.
Судебные документы
Доверенность
Деловые контракты
Финансовая отчётность
Под NDA
01Принимаются ли ваши сертифицированные переводы USCIS?
Да. Наши сертифицированные переводы соответствуют всем требованиям USCIS и включают подписанное свидетельство о точности.
02Сколько времени занимает сертифицированный перевод?
Большинство сертифицированных переводов выполняется за 24–48 часов в зависимости от объёма документа и языка.
03Отправляете ли вы бумажные копии?
Да. Мы предлагаем отправку USPS Priority Mail (2–3 дня) и USPS Priority Mail Express (1–2 дня) для оригиналов с живой подписью.
04В чём разница между сертифицированным и нотариальным переводом?
Сертифицированный перевод включает подписанное свидетельство о точности. Нотариальный перевод дополнительно заверяется печатью и подписью нотариуса для подтверждения подлинности.
05Сохранится ли в переводе оформление оригинала?
Да. Мы воспроизводим структуру исходного документа — бланк, таблицы, печати и блоки подписей. Печати и рукописные пометки описываются в квадратных скобках, если их нельзя визуально воспроизвести.
Загрузите файл и получите мгновенный расчет за секунды.
Расчет проекта возвращается в течение часа. Сертифицированные переводы сопровождаются Certificate of Accuracy — принимаемым USCIS, судами и университетами.