Хмонг Устные переводчики в Arizona
Просмотрите 7 Хмонг устные переводчики, доступных в Arizona, из нашей сети из 2,252 лингвистов по всей стране.
Нужен Хмонг устный переводчик для допроса, медицинского приёма или деловой встречи? Получите расценки, и мы подберём подходящего переводчика.
Краткий обзор
Mr. Tou V.
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный, Видеоустный (удалённый), и Телефонный.
Having been raised in a bilingual household — Hmong at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 11-year career as a interpreter.
As a court-certified Hmong interpreter, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Hmong interpretation services.
I hold state and federal court certification as a Hmong interpreter and have been qualified as an expert in legal interpretation in numerous court proceedings.
Ms. Ying M.
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный и Видеоустный (удалённый).
Language has always been central to my identity — born in Chiang Mai, Thailand, I spoke Hmong before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.
My practice centers on immigration and asylum interpretation, where I serve as a certified Hmong interpreter for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Hmong to English assignment.
Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Hmong interpreter.
Mr. Somphone V.
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный, Видеоустный (удалённый), и Телефонный.
I arrived in the United States from Vientiane, Vietnam, speaking only Hmong, and that experience ignited a lifelong commitment to helping others overcome language barriers as a certified interpreter.
My professional Hmong interpretation services focus on the energy and environmental sector, including environmental impact assessments, drilling reports, regulatory compliance documents, and safety training materials between English and Hmong.
Every document I produce as a certified Hmong interpreter includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Ms. Dao K.
Синхронный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный и Телефонный.
With 20 years of experience and a deep connection to Hmong language and culture from my upbringing in Vietnam, I offer interpretation services grounded in authenticity and accuracy.
I deliver professional Hmong interpretation services for the pharmaceutical and life sciences industry, including clinical trial documentation, regulatory submissions, patient information leaflets, and informed consent forms. Every interpretation undergoes rigorous quality assurance for accuracy and compliance.
Backed by 20 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Hmong interpretation services that clients trust for their most consequential communications.
Mr. Bounmy S.
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный, Видеоустный (удалённый), и Телефонный.
Raised between two cultures, I have spent 14 years refining my craft as a Hmong interpreter, combining deep cultural knowledge with professional-grade linguistic accuracy.
I specialize in legal interpretation, providing professional Hmong interpretation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Hmong to English and English to Hmong across civil, criminal, and family court matters.
I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Hmong interpretation assignment — large or small — with the same level of professionalism.
Mr. Chue L.
Синхронный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный, Видеоустный (удалённый), и Телефонный.
Military service stationed me around the world, but it was my Hmong heritage from Thailand that ultimately led me to a fulfilling career as a professional interpreter.
As a medical interpreter, I deliver HIPAA-compliant Hmong interpretation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My interpretation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.
My commitment to the Hmong-speaking community goes beyond professional interpretation — I volunteer with local organizations to expand language access for underserved populations.
Mr. Xai H.
Синхронный и Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный, Видеоустный (удалённый), и Телефонный.
Trained at National University of Laos and fluent in Hmong since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every interpretation project I take on.
My expertise lies in technical and engineering interpretation — I provide Hmong to English and English to Hmong interpretation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Hmong interpretation services.
I offer same-day and emergency Hmong interpretation services, because I understand that language needs do not always follow a 9-to-5 schedule — my clients have my commitment around the clock.
Нужен Хмонг устный переводчик?
Сообщите нам когда, где и в каких условиях — мы подберём подходящего Хмонг устного переводчика для ваших нужд.
Получить оценку