Ms. Ying M.
Хмонг Устный переводчик · District Of Columbia
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный и Видеоустный (удалённый).
Language has always been central to my identity — born in Hanoi, Vietnam, I spoke Hmong before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.
My practice centers on immigration and asylum interpretation, where I serve as a certified Hmong interpreter for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Hmong to English assignment.
Backed by 15 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Hmong interpretation services that clients trust for their most consequential communications.
