Life Sciences Translation

Where precision is a matter of patient safety

Clinical trial protocols, informed consent forms, IFU documents, regulatory submissions, and pharmaceutical documentation — translated by linguists with scientific and medical backgrounds.

Serving hospitals, pharmaceutical companies, and medical device manufacturers in 150+ languages since 1995.

The Challenge

In life sciences, translation errors don't just cause confusion — they can cause harm.

Lives Are at Stake

A mistranslated contraindication, dosage, or adverse event description can directly affect patient outcomes. Life sciences translation carries a level of responsibility that no other industry matches.

Multi-Market Regulatory Demands

Every market has its own drug approval authority with unique requirements — FDA in the US, EMA in Europe, PMDA in Japan. Translated submissions must meet each agency's specific formatting and terminological standards.

Evolving Terminology

Medical science advances constantly. New compounds, therapies, and classifications emerge every year. Our linguists stay current with the latest nomenclature — from INN naming conventions to ICD-11 classifications.

Why Link Translations

Why Choose Us

Scientific Expertise

Linguists with medical, pharmaceutical, and biotech backgrounds.

Regulatory Awareness

Familiarity with FDA, EMA, and ICH submission requirements.

Patient Safety First

Rigorous QA process to prevent errors that could affect patient outcomes.

Submission Deadlines

We meet tight regulatory submission deadlines without sacrificing quality.

Terminology Matters

Scientific Precision Across Languages

Life sciences covers a broad range of specializations — we bring focused expertise to each one.

Pharmaceutical

INN vs. Brand Names
The International Nonproprietary Name (acetaminophen vs. paracetamol) varies by market. We ensure the correct naming convention is used for each target country.
Adverse Event Terminology
MedDRA (Medical Dictionary for Regulatory Activities) standardizes adverse event terms across languages — we translate using the official MedDRA translations, not ad-hoc equivalents.
Dosage & Administration
Units, instructions, and patient-facing language must follow local conventions. "Take 2 tablets" becomes "Prendre 2 comprimés" (FR) — never a literal translation of the packaging.

Medical Devices & Healthcare

Instructions for Use (IFU)
Medical device IFUs must be translated precisely and comply with local labeling regulations. A misunderstood instruction can compromise patient safety during use.
Informed Consent Forms
Patients must fully understand what they're consenting to. Consent forms require clear, culturally appropriate language — not clinical jargon that patients can't parse.
Patient Information Leaflets
PILs must balance medical accuracy with readability. We adapt reading level, cultural references, and format requirements for each target market.
Linguists with medical and scientific backgrounds on every project

From Document to Delivery

Designed for the accuracy, compliance, and confidentiality that life sciences demand.

01

Document Assessment

We review your materials to identify the therapeutic area, regulatory context, and target audience — whether patients, physicians, or regulatory bodies.

02

Subject-Matter Matching

We assign linguists with backgrounds in medicine, pharmacology, or biomedical science — professionals who understand clinical language and regulatory requirements.

03

Translation & Adaptation

Documents are translated with precision — preserving medical terminology, dosage information, and regulatory language while adapting for the target market's healthcare conventions.

04

Quality Review

A second specialist reviews for medical accuracy, terminological consistency, and regulatory compliance. Critical safety information is double-checked against the source.

05

Delivery & Formatting

Final translations are delivered in your required format — print-ready patient leaflets, submission-ready regulatory documents, or localized digital content.

Documents We Translate

End-to-end translation support across the entire life sciences pipeline.

Clinical trial documents
Regulatory submissions
Patient information leaflets
Informed consent forms
Drug labeling & packaging
Medical device manuals
Research papers
Safety data sheets
Hospital communications
Insurance documents
Medical reports
Healthcare marketing