My longest project so far has been a 7-month French proofreading contract with WorldBook Encyclopedia. It gave me the chance to use one of my best skills - research.
Advertisements and other tricky texts are no problem, as I am very creative with words (though only when necessary!)
I am a professional French to English translator and have been working in the industry for eight years. I'm a certified MemoQ Trainer and also work SDL Studio 2014. I work in conjunction with an editor who has three years in translation. I specialize in Information Technology and Legal translation but can also translate medical documents. I am an Active member of the American Translators Association and the Midwest Association of Translators and Interpreters.
I am a published writer, poet, professional translator, interpreter,journalist and language teacher. I have studied Social Sciences and Philosophy in the US and the UK. I have completed my studies in my native Languages: Haitian-Creole and French. I live between Chicago, IL and Florida. I have completed studies in Journalism and Communication. I have taught modern languages: French, Creole, English, and Spanish to people from all over the world.
I translated the N-400, or U.S. citizenship application into Spanish and conducted the final review for applicants submitting their applications to the government for World Relief. I have also translated for a Medical Clinic, taking a call and translating a medical prescription, verbally, into Spanish.
In today’s cross-cultural world, I believe accurate translation is imperative. Translating well involves more than merely translating words, it effectively means transmitting ideas. Effective communication is a two-way street that involves articulate, nuanced expression from one party to the other in a way that makes sense to the other.
Worked as simultaneous interpreter for former US President Mr. Jimmy Carter, former Illinois Governor Mr. Thompson, the Vatican (interpreter for the Pope's Attorney), The Fiat Group (interpreter for the President Mr. Montezemolo, the CEO Mr. Marchionne and the VP Mr. Elkann), the Italian Consulate of Chicago (interpreter for various Italian Senators, House Representatives, Ministers, the Secretary of State, the Italian Ambassador in the US, etc.), Ford Motor Company (interpreter for the President of the company), Daimler Chrysler (interpreter for the President of the company), Case New Holland, Case IH, Iveco, Caterpillar, GM, Boeing, McDonalds, Taylor, Hyatt Regency, Giorgio Armani, Versace, Tyco, Nalco, Merck and many more.
CM
Craig M.
法语笔译员 · Illinois
笔译 法语(法国) 译为 英语.
Long experience (IT and Telecommunications) and broad education, in Business (MBA), Sciences (BS Mathematics and hard sciences), and languages (BA German). Residence abroad (Germany as a student, now France as a part-time resident.)
I am a physician and will be switching jobs in the near future. However, being from Brazil and fluent in German, French, Portuguese, Spanish, and English, I thought I could provide efficient services to any company in need as a freelance linguist during my time off.
ML
Manon L.
法语笔译员 · Illinois
笔译 英语 译为 法语(法国) 和 西班牙语(西班牙) 译为 法语(法国).
I am a English to French translator and do have several years of work experience in the translation industry. Over this time, I have gained experience completing projects for many different industries including marketing, e-learning, corporate communication, IT, technical, education and general. I also have a certification in machine translation post editing (MTPE). I can provide transcription, transcreation and subtitling services.
I believe that strong work ethics is important, and I always ensure the highest quality and attention to details on every project.
As such, I only work towards my native language, French and I can also translate documents from Spanish to French. I have always loved languages and cultures, and this is reflected on my resume. Not only do I have a Master’s degree in translation, but I have made sure that I spend time living and working abroad in English and Spanish speaking countries to improve my language skills.
RA
Roberto A.
法语笔译员 · Illinois
笔译 法语(法国) 译为 英语, 西班牙语(西班牙) 译为 英语, 和 葡萄牙语 译为 英语.
I am fully fluent in 4 languages, however I translate exclusively into English. A comprehensive familiarity with my source languages parallels my proximity with their respective cultures and gives me a solid base which, combined with my target language skills, writing talent, creativity, and technical know-how, provide me with the necessary tools and scope to provide reliable translates, be it within my specializations or in a more general sphere.