I am an accomplished Italian linguist with over 20 years of experience.
SS
Sarah S.
法语口译员 · Maryland
交替传译 口译 意大利语 译为 英语 和 法语 译为 英语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
I am an experienced Italian/English interpreter, with particular expertise in the legal, medical, political and social fields.
FN
Florence N.
法语口译员 · Maryland
交替传译 口译 法语 译为 英语 和 英语 译为 法语. 可提供现场, 电话, 和 远程视频.
I am now a US citizen but I am originally from Cote d\'Ivoire, which is a French speaking West African country. I am fluent in french, I read and write the language as well as English, some Spanish and baoulé (African dialect).
I have an active Public Trust security clearance from DHS-ICE as a French/English interpreter.
In addition, my experience living and working in Africa as well as in the United States makes me open to different cultures and being able to work with people from all horizons.
I have experience in simultaneous and consecutive interpreting in different settings, from the court system as an accredited Maryland Court interpreter, to medical to political issues and the like. I have native level fluency of French, Haitian (Creole), and English. I am also fluent in Spanish.
As a pre-medical student, I have experience in medical-settings, including physician visits, mental health, hospital settings, etc. I also have a background in the social sciences and in international development.
I speak, read and write the following languages fluently: Greek, English, French, Italian and German. I have lived, studied and worked in several European countries and have recently repatriated to the US.
Completed translation projects (Albanian-Turkish-Albanian, English-Turkish-English, Italian-Turkish-Italian, French-Turkish) consisting mainly of legal materials, business contracts and related correspondence and marketing materials for clients of several translation offices located in Ankara, Turkey.
Born in Belgium where we have three official languages (French, Dutch, German) was an asset. I studied in Belgium to be an engineer and I am now living and working in Maryland, USA.
I mainly work with the Johns Hopkins University and the Johns Hopkins Hospital for interpretations as well as for translations. I am on my way to be officially a Court Interpreter.
Native German speaker, fluent in English (verbal and written), French (verbal and reading) and Italian (verbal and reading). Solid proven track record of 16 years as a journalist, texter, marketing professional, speaker, radio and tv host. I am highly skilled in every form of communication. Also equipped with a trained voice for broadcast or audio voiceovers.