Mr. Tao Z.
交替传译 和 同声传译 口译 English into Shanghai 和 Shanghai into English. 可提供远程视频 和 电话.
I was born in Suzhou, China, and moved to the U.S. as a teenager — an experience that taught me the critical role a skilled Shanghai interpreter plays in people's lives.
I offer professional Shanghai interpretation services specializing in document translation for legal, financial, and corporate clients. My work includes certified and notarized translations of contracts, patents, financial disclosures, and regulatory filings — all delivered with meticulous attention to detail.
Trained in trauma-informed interpretation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Shanghai interpretation assignments.
Ms. Xin Y.
同声传译 和 交替传译 口译 English into Shanghai 和 Shanghai into English. 可提供现场 和 电话.
Life in China prepared me with fluency in Shanghai; life in America showed me how desperately that skill is needed — so I became a professional interpreter.
I specialize in IT, software, and localization projects, providing Shanghai interpretation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Shanghai-speaking users worldwide.
As an ATA-certified Shanghai interpreter, I follow the association's continuing education requirements and stay at the forefront of interpretation technology and methodology.
Ms. Qiao D.
同声传译 口译 English into Shanghai 和 Shanghai into English. 可提供现场 和 远程视频.
Before becoming a professional interpreter, I spent years working in international trade between China and the United States, which honed my Shanghai and English bilingual skills to a professional standard.
I provide professional Shanghai interpretation services for the real estate and construction industry, covering closings, inspections, HOA meetings, and contractor negotiations. Whether it is a residential purchase or a commercial lease, I ensure every detail is clearly communicated in Shanghai and English.
My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Shanghai interpretation.
Mr. Jun L.
同声传译 口译 English into Shanghai 和 Shanghai into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.
Having been raised in a bilingual household — Shanghai at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 5-year career as a interpreter.
My expertise lies in technical and engineering interpretation — I provide Shanghai to English and English to Shanghai interpretation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Shanghai interpretation services.
I hold state and federal court certification as a Shanghai interpreter and have been qualified as an expert in legal interpretation in numerous court proceedings.
Mr. Hao L.
交替传译 和 同声传译 口译 English into Shanghai 和 Shanghai into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.
Educated at Fudan University, I specialized in applied linguistics with a focus on Shanghai, and have since accumulated 13 years of hands-on interpretation experience.
I deliver certified Shanghai interpretation services for the legal discovery and e-discovery process, handling large volumes of foreign-language documents, email correspondence, and digital evidence for litigation support. My professional Shanghai interpretation services combine speed with courtroom-ready accuracy.
Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Shanghai interpreter.
Mr. Hong J.
交替传译 和 同声传译 口译 English into Shanghai 和 Shanghai into English. 可提供现场, 远程视频, 和 电话.
Language has always been central to my identity — born in Suzhou, China, I spoke Shanghai before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.
Specializing in corporate and business interpretation, I provide professional Shanghai interpretation services for multinational companies, covering board meetings, earnings calls, contract negotiations, and internal communications between English and Shanghai-speaking teams.
I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Shanghai interpretation assignment I undertake.
Ms. Mei W.
交替传译 口译 English into Shanghai 和 Shanghai into English. 可提供远程视频 和 电话.
Growing up in Shanghai, I was immersed in Shanghai language and culture from birth, and after completing my studies at Fudan University, I pursued professional interpretation as my calling.
I am a certified Shanghai interpreter specializing in family law and child welfare cases, providing interpretation for custody hearings, CPS investigations, adoption proceedings, and domestic violence cases. Sensitivity and accuracy define every assignment I accept.
Every document I produce as a certified Shanghai interpreter includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.