Tibetano Intérpretes en Kansas
Explora 7 Tibetano intérpretes disponibles en Kansas de nuestra red de 2,252 lingüistas a nivel nacional.
¿Necesita un intérprete de Tibetano para una deposición, cita médica o reunión de negocios? Obtenga una cotización y le conectaremos con el intérprete adecuado.
Resumen Rápido
Mr. Namgyal W.
Consecutivo interpretación en English into Tibetan y Tibetan into English. Disponible Presencial, Video Remoto, y Telefónico.
With 14 years of experience and a deep connection to Tibetan language and culture from my upbringing in Nepal, I offer interpretation services grounded in authenticity and accuracy.
I specialize in legal interpretation, providing professional Tibetan interpretation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Tibetan to English and English to Tibetan across civil, criminal, and family court matters.
Technology-proficient and detail-oriented, I utilize industry-standard CAT tools, terminology databases, and quality assurance processes to deliver consistent, professional Tibetan interpretation.
Ms. Sangmo B.
Consecutivo interpretación en English into Tibetan y Tibetan into English. Disponible Video Remoto y Telefónico.
As a first-generation immigrant from Lhasa, Nepal, I understand firsthand the importance of accurate Tibetan interpretation, which is why I have devoted 20 years to this profession.
Literary and creative interpretation is my passion — I provide Tibetan interpretation services for publishers, authors, and media companies, adapting novels, screenplays, subtitles, and marketing campaigns while preserving voice, tone, and cultural nuance between Tibetan and English.
Trained in trauma-informed interpretation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Tibetan interpretation assignments.
Mr. Pasang L.
Consecutivo interpretación en English into Tibetan y Tibetan into English. Disponible Presencial, Video Remoto, y Telefónico.
Graduating from Central University of Tibetan Studies with honors, I launched my career in Tibetan interpretation and have spent the last 22 years building a reputation for excellence and reliability.
I specialize in IT, software, and localization projects, providing Tibetan interpretation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Tibetan-speaking users worldwide.
Recognized by peers and clients alike for exceptional accuracy, I have maintained a 99% client satisfaction rate across 22 years of professional Tibetan interpretation services.
Mr. Sonam D.
Consecutivo interpretación en English into Tibetan y Tibetan into English. Disponible Presencial, Video Remoto, y Telefónico.
My bilingual upbringing in Dharamsala gave me native fluency in Tibetan, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional interpreter across multiple specialized fields.
Immigration law is at the heart of my practice — I provide Tibetan to English interpretation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.
Available for on-site, remote, and telephone Tibetan interpretation assignments, I offer flexible scheduling to accommodate urgent and after-hours requests.
Mr. Tenzin D.
Consecutivo y Simultáneo interpretación en English into Tibetan y Tibetan into English. Disponible Presencial, Video Remoto, y Telefónico.
Educated at Central University of Tibetan Studies, I specialized in applied linguistics with a focus on Tibetan, and have since accumulated 17 years of hands-on interpretation experience.
I offer professional Tibetan interpretation services specializing in document translation for legal, financial, and corporate clients. My work includes certified and notarized translations of contracts, patents, financial disclosures, and regulatory filings — all delivered with meticulous attention to detail.
Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Tibetan interpretation services.
Ms. Lhakpa S.
Consecutivo interpretación en English into Tibetan y Tibetan into English. Disponible Presencial, Video Remoto, y Telefónico.
My journey into Tibetan interpretation began at Tibet University, where I earned my degree in linguistics and discovered a passion for bridging language barriers.
My interpretation practice serves the hospitality, tourism, and aviation industries — I provide Tibetan to English and English to Tibetan interpretation for training manuals, safety briefings, guest communications, and regulatory documentation.
I am an ATA-certified Tibetan interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.
Ms. Nyima C.
Consecutivo interpretación en English into Tibetan y Tibetan into English. Disponible Presencial y Video Remoto.
Life in Tibet prepared me with fluency in Tibetan; life in America showed me how desperately that skill is needed — so I became a professional interpreter.
As a certified Tibetan interpreter, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Tibetan interpretation services meet the strict standards required by government contracts.
Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Tibetan interpreter.
¿Necesita un/a Tibetano intérprete?
Díganos cuándo, dónde y en qué entorno — le conectaremos con el intérprete de Tibetano adecuado para sus necesidades.
Obtener Cotización