Tres Grupos Dialectales Principales
El tibetano tiene tres grupos dialectales mutuamente ininteligibles — Ü-Tsang (tibetano central, incluido el dialecto de Lhasa), Amdo y Kham. Un intérprete de tibetano central no puede interpretar de manera confiable para un hablante de Amdo. Nuestro equipo incluye intérpretes de las tres regiones dialectales, y asignamos a cada cliente el grupo dialectal correcto.
Terminología Budista y Monástica
Las solicitudes de asilo tibetanas frecuentemente hacen referencia a conceptos budistas y la vida monástica — "བལ་མ" (lama, maestro espiritual), "དགོན་པ" (gompa, monasterio), "སྤྲུལ་སྐུ" (tulku, lama reencarnado), "བཀའ་རྒྱུད" (linaje Kagyu). Los intérpretes deben transmitir con precisión estos conceptos religiosos a jueces de inmigración que pueden no tener conocimientos sobre el budismo.
Vocabulario de Persecución Política
Las solicitudes de asilo tibetanas involucran terminología política específica — "རང་དབང" (rangwang, independencia/libertad), "བཙན་བྱོལ" (tsenjol, exilio), "འཛིན་བཟུང" (dzinzung, arresto/detención), "བཀའ་རྒྱ" (kagya, decreto/orden). Nuestros intérpretes comprenden las campañas políticas de la RPC en el Tíbet y la terminología de la CTA para describirlas, asegurando testimonios de asilo precisos.
Sistema Honorífico Tibetano
El tibetano tiene un sistema honorífico elaborado con tres niveles de habla — ordinario (ཕལ་སྐད), honorífico (ཞེ་ས) y super-honorífico (usado para lamas de alto rango y el Dalai Lama). La palabra para "comer" cambia en los tres niveles. Los intérpretes deben navegar este sistema mientras transmiten el significado con precisión en inglés, que carece de distinciones equivalentes.