Хмонг Устные переводчики в Mississippi
Просмотрите 7 Хмонг устные переводчики, доступных в Mississippi, из нашей сети из 2,252 лингвистов по всей стране.
Нужен Хмонг устный переводчик для допроса, медицинского приёма или деловой встречи? Получите расценки, и мы подберём подходящего переводчика.
Краткий обзор
Ms. Kham P.
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный и Телефонный.
Growing up in Chiang Mai, I was immersed in Hmong language and culture from birth, and after completing my studies at Chiang Mai University, I pursued professional interpretation as my calling.
As a court-certified Hmong interpreter, I provide simultaneous interpretation and consecutive interpretation for federal and state courts. My caseload includes immigration hearings, depositions, arbitrations, and asylum cases requiring the highest standard of professional Hmong interpretation services.
Trained in trauma-informed interpretation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Hmong interpretation assignments.
Ms. Ying M.
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный и Видеоустный (удалённый).
Having been raised in a bilingual household — Hmong at home and English at school — I developed an intuitive understanding of both languages that has shaped my 17-year career as a interpreter.
My area of expertise is financial and banking interpretation — I translate annual reports, audit findings, compliance documents, and investment prospectuses between Hmong and English. Clients rely on my professional Hmong interpretation services when accuracy and confidentiality are non-negotiable.
Every document I produce as a certified Hmong interpreter includes a signed certification statement and is accepted by courts, USCIS, and academic institutions nationwide.
Mr. Chue L.
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный и Видеоустный (удалённый).
Fluent in Hmong from birth and formally trained in interpretation at National University of Laos, I bring 8 years of professional experience and a genuine passion for cross-cultural communication.
Specializing in corporate and business interpretation, I provide professional Hmong interpretation services for multinational companies, covering board meetings, earnings calls, contract negotiations, and internal communications between English and Hmong-speaking teams.
Entrusted with high-profile cases by leading law firms and Fortune 500 companies, I bring 8 years of discretion and excellence to every Hmong interpretation project.
Ms. See V.
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный, Видеоустный (удалённый), и Телефонный.
Following a career in diplomacy in Vietnam, I brought my Hmong language expertise to the United States and began offering professional interpretation services.
My expertise lies in technical and engineering interpretation — I provide Hmong to English and English to Hmong interpretation of user manuals, safety data sheets, technical specifications, and engineering reports. Precision in terminology is the cornerstone of my professional Hmong interpretation services.
Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Hmong interpretation services.
Mr. Bee Y.
Последовательный и Синхронный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный, Видеоустный (удалённый), и Телефонный.
My mother tongue is Hmong, learned in the streets and classrooms of Vientiane, and it remains the foundation of everything I do as a professional interpreter today.
I provide over-the-phone and video remote interpretation as a certified Hmong interpreter, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Hmong interpretation services available on short notice.
Continuously investing in professional development, I regularly attend interpretation industry conferences and workshops to refine my skills as a certified Hmong interpreter.
Mr. Bounmy S.
Последовательный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный, Видеоустный (удалённый), и Телефонный.
I come from a long line of multilingual professionals in Chiang Mai, Thailand, and chose to honor that heritage by becoming a certified Hmong interpreter.
I specialize in legal interpretation, providing professional Hmong interpretation services for depositions, court hearings, immigration proceedings, and asylum interviews. My expertise covers both Hmong to English and English to Hmong across civil, criminal, and family court matters.
Backed by 22 years of experience and a deep respect for accuracy, I deliver Hmong interpretation services that clients trust for their most consequential communications.
Ms. Nou L.
Синхронный устный перевод на English into Hmong и Hmong into English. Доступно Очный, Видеоустный (удалённый), и Телефонный.
For 6 years I have served as a Hmong interpreter, drawing on the deep cultural and linguistic knowledge I acquired growing up in Hanoi, Vietnam.
As a certified Hmong interpreter, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Hmong interpretation services meet the strict standards required by government contracts.
With 6 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Hmong interpretation services that meet the most demanding confidentiality requirements.
Нужен Хмонг устный переводчик?
Сообщите нам когда, где и в каких условиях — мы подберём подходящего Хмонг устного переводчика для ваших нужд.
Получить оценку