Montana

Вісайська Усні перекладачі в Montana

Перегляньте 7 Вісайська усні перекладачі, доступних у Montana, з нашої мережі з 2,296 лінгвістів по всій країні.

Потрібен Вісайська усний перекладач для депозиції, медичного прийому чи ділової зустрічі? Отримайте оцінку, і ми підберемо для вас відповідного перекладача.

Ms. Maria S.

Вісайська Усний перекладач · Montana

Синхронний та Послідовний усний переклад мовами English into Visayan та Visayan into English. Доступно На місці та Телефонний.

After emigrating from the Philippines over 16 years ago, I dedicated myself to becoming a certified Visayan interpreter, helping others navigate the same linguistic challenges I once faced.

I deliver professional Visayan interpretation services for the pharmaceutical and life sciences industry, including clinical trial documentation, regulatory submissions, patient information leaflets, and informed consent forms. Every interpretation undergoes rigorous quality assurance for accuracy and compliance.

I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Visayan interpretation assignment I undertake.

СинхроннийПослідовнийНа місціТелефоннийEnglish into VisayanVisayan into English

Ms. Luz M.

Вісайська Усний перекладач · Montana

Послідовний та Синхронний усний переклад мовами English into Visayan та Visayan into English. Доступно На місці та Відеодистанційний.

Fluent in Visayan from birth and formally trained in interpretation at West Visayas State University, I bring 17 years of professional experience and a genuine passion for cross-cultural communication.

I deliver certified Visayan interpretation services for the legal discovery and e-discovery process, handling large volumes of foreign-language documents, email correspondence, and digital evidence for litigation support. My professional Visayan interpretation services combine speed with courtroom-ready accuracy.

My commitment to the Visayan-speaking community goes beyond professional interpretation — I volunteer with local organizations to expand language access for underserved populations.

ПослідовнийСинхроннийНа місціВідеодистанційнийEnglish into VisayanVisayan into English

Mr. Ramon G.

Вісайська Усний перекладач · Montana

Послідовний усний переклад мовами English into Visayan та Visayan into English. Доступно На місці та Телефонний.

Born and raised in Cebu City, the Philippines, I grew up speaking Visayan as my first language before immigrating to the United States, where I built a career as a professional interpreter.

Specializing in simultaneous and consecutive interpretation, I serve as a certified Visayan interpreter for high-profile legal proceedings, diplomatic meetings, and multilateral conferences. My professional Visayan interpretation services are trusted by attorneys, judges, and executives alike.

My approach combines linguistic precision with genuine cultural competence — I do not just convert words between Visayan and English, I ensure the full meaning and intent are preserved.

ПослідовнийНа місціТелефоннийEnglish into VisayanVisayan into English

Ms. Rosa B.

Вісайська Усний перекладач · Montana

Послідовний усний переклад мовами English into Visayan та Visayan into English. Доступно На місці та Відеодистанційний.

My bilingual upbringing in Iloilo City gave me native fluency in Visayan, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional interpreter across multiple specialized fields.

I offer professional Visayan interpretation services in the manufacturing and supply chain sector, covering quality control documentation, ISO certifications, safety protocols, and vendor contracts. My technical fluency in both Visayan and English ensures nothing is lost in interpretation.

I hold state and federal court certification as a Visayan interpreter and have been qualified as an expert in legal interpretation in numerous court proceedings.

ПослідовнийНа місціВідеодистанційнийEnglish into VisayanVisayan into English

Mr. Rafael N.

Вісайська Усний перекладач · Montana

Послідовний усний переклад мовами English into Visayan та Visayan into English. Доступно На місці та Телефонний.

I come from a long line of multilingual professionals in Iloilo City, the Philippines, and chose to honor that heritage by becoming a certified Visayan interpreter.

As a medical interpreter, I deliver HIPAA-compliant Visayan interpretation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My interpretation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.

My credentials include HIPAA compliance training, CCHI certification, and ongoing continuing education to stay current with best practices in professional Visayan interpretation.

ПослідовнийНа місціТелефоннийEnglish into VisayanVisayan into English

Mr. Leo F.

Вісайська Усний перекладач · Montana

Послідовний усний переклад мовами English into Visayan та Visayan into English. Доступно Відеодистанційний та Телефонний.

Coming from a family of translators and interpreters in the Philippines, I inherited both a love of language and a commitment to precision that defines my work as a Visayan interpreter.

Specializing in corporate and business interpretation, I provide professional Visayan interpretation services for multinational companies, covering board meetings, earnings calls, contract negotiations, and internal communications between English and Visayan-speaking teams.

With 6 years of experience and security clearance for government work, I offer professional Visayan interpretation services that meet the most demanding confidentiality requirements.

ПослідовнийВідеодистанційнийТелефоннийEnglish into VisayanVisayan into English

Ms. Grace D.

Вісайська Усний перекладач · Montana

Послідовний усний переклад мовами English into Visayan та Visayan into English. Доступно На місці, Відеодистанційний, та Телефонний.

Trained at West Visayas State University and fluent in Visayan since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every interpretation project I take on.

My specialization is healthcare interpretation, where I work as a Visayan interpreter across mental health, oncology, pediatrics, and emergency medicine settings. As a HIPAA-compliant medical interpreter, I facilitate critical communication for Visayan-speaking patients navigating the U.S. healthcare system.

Trained in trauma-informed interpretation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Visayan interpretation assignments.

ПослідовнийНа місціВідеодистанційнийТелефоннийEnglish into VisayanVisayan into English