Ми побудували практику сертифікованого перекладу навколо шести базових очікувань клієнтів, а не доплат, і дотримуємося їх з 1995 року.
1.
Прийнятий USCIS
Наші переклади відповідають усім вимогам USCIS щодо формату та точності.
2.
Швидке виконання
Більшість сертифікованих перекладів виконується протягом 24–48 годин.
3.
Нотаріальне завірення
Додайте нотаріальне завірення для додаткового рівня автентифікації.
4.
Друкована копія поштою
Отримуйте оригінали з мокрим підписом через USPS Priority або Express Mail.
5.
120+ мов
Від іспанської до сомалійської — ми охоплюємо практично кожну мову.
6.
Гарантія точності
Безкоштовні виправлення, якщо при перевірці будуть виявлені помилки.
Типи документів, які ми сертифікуємо
Особисті, академічні, юридичні та фінансові — ми працюємо з усіма типами документів.
Сертифікована · Нотаризація доступна
Три групи документів, кожна зі своїм стандартом сертифікації, строком і приймаючим органом.
Особисті документи
Акти цивільного стану та особисті документи, зазвичай потрібні для імміграції, подвійного громадянства або спадкових справ.
Свідоцтва про народження
Свідоцтва про шлюб
Рішення про розлучення
Свідоцтва про смерть
Найчастіше для USCIS
Академічні документи
Вступ до університетів та оцінювання документів про освіту, приймається WES, ECE і більшістю програм магістратури.
Академічні довідки
Дипломи та наукові ступені
Описи курсів
Рекомендаційні листи
Для WES та оцінювачів NACES
Юридичні та фінансові
Судові матеріали, корпоративні папери та регульовані фінансові документи з умовами конфіденційності.
Судові документи
Довіреність
Бізнес-контракти
Фінансова звітність
Під NDA
01Чи приймає USCIS ваш сертифікований переклад?
Так. Наші сертифіковані переклади відповідають усім вимогам USCIS і містять підписаний сертифікат точності.
02Скільки часу займає сертифікований переклад?
Більшість сертифікованих перекладів виконується протягом 24–48 годин, залежно від обсягу документа та мови.
03Чи надсилаєте ви друковані копії?
Так. Ми пропонуємо USPS Priority Mail (2–3 дні) та USPS Priority Mail Express (1–2 дні) для оригіналів з мокрим підписом.
04У чому різниця між сертифікованим і нотаріально завіреним перекладом?
Сертифікований переклад містить підписаний сертифікат точності. Нотаріально завірений переклад додатково містить печатку та підпис нотаріуса для додаткової автентифікації.
05Чи збережеться оформлення оригіналу в перекладі?
Так. Ми відтворюємо структуру вихідного документа — бланк, таблиці, печатки та блоки підписів. Печатки й рукописні позначки описуються у квадратних дужках, коли їх неможливо візуально відтворити.