Alabama

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên tại Alabama

Duyệt qua 9 Tiếng Thụy Điển phiên dịch viên có mặt tại Alabama từ mạng lưới 2,298 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.

Cần phiên dịch viên Tiếng Thụy Điển cho buổi lấy lời khai, cuộc hẹn y tế hoặc cuộc họp kinh doanh? Nhận báo giá và chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên phù hợp.

Ana G.

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên · Alabama

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Serbia, Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Serbia, Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh, và Tiếng Serbia sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I have been translating and interpreting in various fields for almost a decade now. Having lived in all three countries whose languages I speak proficiently, I feel that I can easily overcome all cultural barriers that might seem challenging in translating or interpreting.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng SerbiaTiếng Thụy Điển sang Tiếng Serbia

Lysander C.

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên · Alabama

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Tagalog và Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I have been a free-lance linguist for English / Filipino (Tagalog), since 2001. I passed the written tests of the California Certification for Tagalog Interpreters, in September 2007. I received a Priority Level security clearance by the Department of Homeland Security, in March 2007, and, a Secret Level clearance from the Drug Enforcement Agency, in June 2010. I also received a Certificate for Electronic Surveillance from the California Office of the Attorney General, in June 2010.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng TagalogTiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh

Catarina C.

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên · Alabama

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Na Uy sang Tiếng Anh và Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I was born in Los Angeles but have traveled back and forth every year from Norway to Sweden. I lived two years in Norway and also attended Norwegian school from ages 14-16. I know both languages very well and can be a great help in interpreting.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Na Uy sang Tiếng AnhTiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh

Irene P.

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên · Alabama

Tuần Tự phiên dịch bằng English into Swedish và Swedish into English. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I have worked as a freelance Translator since 1997, mostly within the entertainment field, such as features, documentaries, TV-shows, video games etc. I have also translated several legal documents, including Marriage Cert., Divorce Papers, Contracts, Birth Cert., and different law suit documents.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ Xa

Mats T.

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên · Alabama

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Thụy Điển và Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

Native Sweden with Strong IT knowledge
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Thụy ĐiểnTiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh

Tamas B.

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên · Alabama

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Hungary, Tiếng Hungary sang Tiếng Thụy Điển, Tiếng Anh sang Tiếng Hungary, và Tiếng Hungary sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am fluent in English, Hungarian & Swedish.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Thụy Điển sang Tiếng HungaryTiếng Hungary sang Tiếng Thụy Điển

Taymor W.

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên · Alabama

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Anh, Tiếng Ả Rập sang Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh, và Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am an interpreter working between Arabic, Spanish, Swedish, and English. My practice focuses on business contexts where precise consecutive interpretation is essential. I engage in on-site assignments as well as telephone and video remote sessions, adapting to the specific needs of each engagement. My background includes coordinating security services and managing operations for high-profile clients, which sharpened my ability to facilitate clear communication in dynamic environments. This experience, combined with my linguistic command of English, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, and Arabic, allows me to support complex interactions with accuracy and professionalism.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng AnhTiếng Ả Rập sang Tiếng Anh

Daniel A.

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên · Alabama

Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng Tiếng Anh sang Tiếng Thụy Điển, Tiếng Thái sang Tiếng Anh, và Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

My strength as a linguist is that i lived for long periods of time in the countries that I learned the launguages from. So, I have a deep understanding not only in the language but also in the culture of each country. I think that cultural understanding is extremely important in any type of communication.
Tuần TựĐồng ThờiTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Anh sang Tiếng Thụy ĐiểnTiếng Thái sang Tiếng Anh

Selene M.

Tiếng Thụy Điển Phiên Dịch Viên · Alabama

Tuần Tự phiên dịch bằng Tiếng Thụy Điển sang Tiếng Anh, Tiếng Anh sang Tiếng Thụy Điển, Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Anh, và Tiếng Tây Ban Nha sang Tiếng Thụy Điển. Khả dụng Tại chỗ, Điện Thoại, và Video Từ Xa.

I am a fluent speaker of Swedish, Spanish, and English, drawing on a multicultural background to deliver precise translation and consecutive interpretation across all three languages. My expertise spans business, finance, legal, marketing, telecommunications, and social sciences, with a particular focus on computers and consumer electronics. I provide on-site, telephone, and video remote interpretation services, ensuring clear communication in diverse professional settings. My approach is grounded in extensive legal research and academic writing at the doctoral level, including a 500-page thesis composed entirely in English that adheres to international standards. I bring deep subject-matter knowledge from years of teaching law to hundreds of students and collaborating with public and private organizations on legal automation and expert system technology. This unique combination of linguistic fluency and technical-legal specialization allows me to handle complex terminology with accuracy and nuance.
Tuần TựTại chỗĐiện ThoạiVideo Từ XaTiếng Thụy Điển sang Tiếng AnhTiếng Anh sang Tiếng Thụy Điển