Tiếng Miên Phiên Dịch Viên tại Massachusetts
Duyệt qua 7 Tiếng Miên phiên dịch viên có mặt tại Massachusetts từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.
Cần phiên dịch viên Tiếng Miên cho buổi lấy lời khai, cuộc hẹn y tế hoặc cuộc họp kinh doanh? Nhận báo giá và chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên phù hợp.
Tổng Quan Nhanh
Mr. Toua C.
Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Mien và Mien into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
My bilingual upbringing in Chiang Rai gave me native fluency in Mien, and my subsequent training in the U.S. equipped me to work as a professional interpreter across multiple specialized fields.
Immigration law is at the heart of my practice — I provide Mien to English interpretation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.
I am an ATA-certified Mien interpreter and active member of the American Translators Association, committed to the highest ethical and professional standards in every interpretation assignment.
Ms. Nou L.
Tuần Tự phiên dịch bằng English into Mien và Mien into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
Language has always been central to my identity — born in Chiang Rai, Laos, I spoke Mien before I could write, and today I channel that foundation into my work as a interpreter.
My interpretation practice serves the hospitality, tourism, and aviation industries — I provide Mien to English and English to Mien interpretation for training manuals, safety briefings, guest communications, and regulatory documentation.
I offer same-day and emergency Mien interpretation services, because I understand that language needs do not always follow a 9-to-5 schedule — my clients have my commitment around the clock.
Ms. Pa T.
Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Mien và Mien into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
With roots in Vietnam and a degree from National University of Laos, I have been working as a professional Mien interpreter for 5 years, serving clients across the country.
As a medical interpreter, I deliver HIPAA-compliant Mien interpretation for hospitals, mental health facilities, and outpatient clinics. My interpretation work spans patient intake, surgical consent, psychiatric evaluations, and end-of-life care discussions.
Recognized by peers and clients alike for exceptional accuracy, I have maintained a 99% client satisfaction rate across 5 years of professional Mien interpretation services.
Mr. Bounmy S.
Tuần Tự phiên dịch bằng English into Mien và Mien into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
My path to becoming a Mien interpreter started unexpectedly — after years in the healthcare industry in Thailand, I realized my true calling was helping people communicate across languages.
I provide over-the-phone and video remote interpretation as a certified Mien interpreter, supporting hospitals, courts, insurance companies, and government agencies with on-demand professional Mien interpretation services available on short notice.
Technology-proficient and detail-oriented, I utilize industry-standard CAT tools, terminology databases, and quality assurance processes to deliver consistent, professional Mien interpretation.
Ms. Dao K.
Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Mien và Mien into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
Studying at National University of Laos gave me the formal training, but it was growing up bilingual in Chiang Rai, Vietnam, that gave me the instinct and cultural fluency I rely on every day as a Mien interpreter.
As a certified Mien interpreter, I work extensively in government and federal agency settings, supporting law enforcement interviews, social services cases, and federal court proceedings. My professional Mien interpretation services meet the strict standards required by government contracts.
Trained in trauma-informed interpretation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Mien interpretation assignments.
Ms. See V.
Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Mien và Mien into English. Khả dụng Tại chỗ, Video Từ Xa, và Điện Thoại.
Originally from Vietnam, I relocated to the U.S. to attend National University of Laos and have since dedicated over 5 years to professional Mien interpretation services.
My professional Mien interpretation services focus on the energy and environmental sector, including environmental impact assessments, drilling reports, regulatory compliance documents, and safety training materials between English and Mien.
Holding certifications from both the ATA and the Certification Commission for Healthcare Interpreters, I am uniquely qualified to provide medical and legal Mien interpretation services.
Mr. Xai H.
Tuần Tự và Đồng Thời phiên dịch bằng English into Mien và Mien into English. Khả dụng Tại chỗ và Video Từ Xa.
Following a career in diplomacy in Laos, I brought my Mien language expertise to the United States and began offering professional interpretation services.
As a professional Mien interpreter, I serve the education sector, supporting IEP meetings, parent-teacher conferences, school enrollment processes, and special education evaluations. I ensure Mien-speaking families fully understand and participate in their children's education.
Clients consistently praise my reliability, cultural competence, and attention to detail — qualities I consider essential for any professional Mien interpreter.
Cần Tiếng Miên phiên dịch viên?
Cho chúng tôi biết thời gian, địa điểm và bối cảnh — chúng tôi sẽ kết nối quý khách với phiên dịch viên Tiếng Miên phù hợp nhất.
Nhận Báo Giá