Link Translations
Mississippi

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên tại Mississippi

Duyệt qua 7 Tiếng Kanjobal biên dịch viên có mặt tại Mississippi từ mạng lưới 2,252 chuyên gia ngôn ngữ trên toàn quốc của chúng tôi.

Cần biên dịch Tiếng Kanjobal cho tài liệu, hồ sơ pháp lý hoặc tài liệu kinh doanh? Nhận báo giá ngay lập tức.

7 Biên Dịch Viên
JL

Mr. Juan L.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Mississippi

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

Raised between two cultures, I have spent 19 years refining my craft as a Kanjobal translator, combining deep cultural knowledge with professional-grade linguistic accuracy.

My practice centers on immigration and asylum translation, where I serve as a certified Kanjobal translator for USCIS interviews, credible fear screenings, and immigration court proceedings. I understand the stakes involved and bring both precision and empathy to every Kanjobal to English assignment.

I hold a sworn translator designation recognized by consulates and embassies, enabling me to provide notarized Kanjobal translation accepted internationally.

English into KanjobalKanjobal into English
MT

Ms. Maria T.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Mississippi

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

I was born in Santa Eulalia, Guatemala, and moved to the U.S. as a teenager — an experience that taught me the critical role a skilled Kanjobal translator plays in people's lives.

Literary and creative translation is my passion — I provide Kanjobal translation services for publishers, authors, and media companies, adapting novels, screenplays, subtitles, and marketing campaigns while preserving voice, tone, and cultural nuance between Kanjobal and English.

My approach combines linguistic precision with genuine cultural competence — I do not just convert words between Kanjobal and English, I ensure the full meaning and intent are preserved.

English into KanjobalKanjobal into English
MP

Ms. Magdalena P.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Mississippi

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

With roots in Guatemala and a degree from University of San Carlos, I have been working as a professional Kanjobal translator for 13 years, serving clients across the country.

Conference and event translation is my specialty — I provide simultaneous interpretation in Kanjobal for international summits, academic conferences, and large-scale corporate events. I am equally skilled in consecutive interpretation for smaller, high-stakes diplomatic and business settings.

I carry professional liability insurance, maintain strict confidentiality protocols, and treat every Kanjobal translation assignment — large or small — with the same level of professionalism.

English into KanjobalKanjobal into English
FG

Mr. Francisco G.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Mississippi

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

Military service stationed me around the world, but it was my Kanjobal heritage from Guatemala that ultimately led me to a fulfilling career as a professional translator.

I specialize in IT, software, and localization projects, providing Kanjobal translation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Kanjobal-speaking users worldwide.

I am a proud member of IMIA (International Medical Interpreters Association) and bring specialized expertise to every medical Kanjobal translation assignment I undertake.

English into KanjobalKanjobal into English
MM

Mr. Miguel M.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Mississippi

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

Following a career in diplomacy in Guatemala, I brought my Kanjobal language expertise to the United States and began offering professional translation services.

Immigration law is at the heart of my practice — I provide Kanjobal to English translation for asylum hearings, bond hearings, removal proceedings, and attorney-client consultations. I am deeply familiar with immigration terminology and the emotional weight these cases carry.

Trained in trauma-informed translation, I bring sensitivity and composure to asylum interviews, domestic violence cases, and other high-emotion Kanjobal translation assignments.

English into KanjobalKanjobal into English
LM

Mr. Lorenzo M.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Mississippi

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

Before becoming a professional translator, I spent years working in international trade between Guatemala and the United States, which honed my Kanjobal and English bilingual skills to a professional standard.

My translation practice serves the hospitality, tourism, and aviation industries — I provide Kanjobal to English and English to Kanjobal translation for training manuals, safety briefings, guest communications, and regulatory documentation.

My Kanjobal translation services come with a quality guarantee — I stand behind every word and offer revisions to ensure complete client satisfaction.

English into KanjobalKanjobal into English
CD

Ms. Catarina D.

Tiếng Kanjobal Biên Dịch Viên · Mississippi

Dịch Thuật bằng English into Kanjobal và Kanjobal into English.

I come from a long line of multilingual professionals in Guatemala City, Guatemala, and chose to honor that heritage by becoming a certified Kanjobal translator.

As a professional Kanjobal translator, I focus on social services and nonprofit settings, providing translation for public benefits applications, domestic violence shelters, refugee resettlement organizations, and community health outreach programs serving Kanjobal-speaking populations.

Court-certified in multiple jurisdictions, I bring 23 years of proven accuracy to every Kanjobal translation engagement and maintain an impeccable professional record.

English into KanjobalKanjobal into English