Ms. Cherry S.
Tiếng Pangasinan Phiên Dịch Viên · Utah
Đồng Thời và Tuần Tự phiên dịch bằng English into Pangasinan và Pangasinan into English. Khả dụng Tại chỗ và Điện Thoại.
Trained at Pangasinan State University and fluent in Pangasinan since childhood, I bring both academic rigor and native-speaker intuition to every interpretation project I take on.
I specialize in IT, software, and localization projects, providing Pangasinan interpretation services for UI strings, help documentation, marketing copy, and mobile applications. My localization work ensures products feel native to Pangasinan-speaking users worldwide.
As a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), I adhere to a strict code of ethics and deliver certified Pangasinan interpretation of the highest caliber.
